Bambara keel

Allikas: Vikipeedia
bambara keel
Kõneldakse Burkina Fasos, Senegalis, Gambias, Sierra Leones, Ghanas ja Malis
Kokku kõnelejaid 4 miljonit (emakeelena)
Keelesugulus Nigeri-Kordofani hõimkond
mande keelkond
bambara keel
Ametlik staatus
Ametlik keel Burkina Faso
Senegal
Gambia
Guinea
Sierra Leone
Ghana
Mali
Keelekoodid
ISO 639-1 bm
ISO 639-2 bam
ISO 639-3 bam
Bambara keele kõnelejad

Bambara keel (varem eesti keeles bambara murre; bambara keeles bamanankan) on mande keelte hulka kuuluv keel, mida kõneldakse põhiliselt Malis, samuti Burkina Fasos, Senegalis, Elevandiluurannikul, Gambias, Guineas, Sierra Leones ja Ghanas.

Malis räägib 4 miljonit inimest bambara keelt emakeelena, kõnelejaskond kasvab. Keel levib tänu suulisele pärimusele. Ligikaudu 80% Mali rahvastikust kõneleb mõnd bambara murret. Kõikides riikides kokku on bambara keele kõnelejaid 4 072 040.[1][2][3]

Keele struktuuri andmed[muuda | muuda lähteteksti]

Bambara keeles on seitse vokaali: a, e, ɛ, i, o, ɔ ja u. Vokaalid on kas pikad või lühikesed, vokaali pikkus määrab ära sõna tähenduse. Vokaalide puhul võib esineda ka nasalisatsiooni (ninahäälik).[4]

/ε/ = e /ɔ/ = o

Bambara keel sisaldab 21 konsonanti: p, t, k, b, d, g, f, s, h, z, tʃ, ʃ, dʒ, m, n, ɲ, ŋ, l, r, w, j.

/ʃ/ = sh /tʃ/ = ch /dʒ/ = j /ɲ/ = n /ŋ/ = ng /j/ = y

Bambara keel on toonikeel, mis sisaldab kaht põhitooni: kõrge toon (´) ja madal toon (`). Näited: ‘ema’ ja ‘kits’. Need toonid võivad esineda koos, nt kúlúkùtù ‘pall’.

Bambara keele grammatiline struktuur on üsna lihtne. Paljusid grammatilisi suhteid märgitakse sufiksi või eessõnade abil, mis järgnevad verbile: väljendavad kohta, omamist.[4]

Bambara nimisõnadel on järgmised tunnused:

  • Mitmuse saamiseks lisatakse sõnale järelliide -w.
  • Nimisõnadel pole grammatilist sugu. Sugu saab määrata lisades liite -ce või -ke (mehe puhul) või liite -muso (naise puhul)

Bambara tegusõnadel on järgmised tunnused:[4][5]

  • Subjekt ja verb ei pea olema ühildunud.
  • Tegusõnad ei ole isikustatud.
  • Sihilisi ja sihituid tegusõnu pööratakse erinevalt.

Sõnajärg bambara keeles on SOV ehk subjekt-objekt-verb.[4]

Bambara keeles on palju prantsuse keelest pärit laene, nt egilisi ’kirik’ prantsuse k. église ’kirik’.

Kirjaviis[muuda | muuda lähteteksti]

Bambara keeles on kasutusel ladina ja N’Ko tähestik. N’Ko tähestik on mõjutatud rooma ja araabia kirjutamisviisidest, kuid enamik rahvast kasutab siiski ladina tähestikku. Kirjutatakse vasakult paremale horisontaalselt.

Keelenäited[muuda | muuda lähteteksti]

Allpool on ära toodud tavalisemad sõnad/väljendid bambara keeles:

Tere hommikust – i ni sógóma (ühele inimesele) aw ni sógóma (mitmetele inimestele)

Head ööd – ka dugu n’yumanjé Kuidas sul läheb – i ka kéné

Vabandage mind – ya fa n ma

Tere tulemast – i ni chè

Jah – owó

Ei – ayi

Ema –

Isa –

Mees –

Ma oskan natuke bambara keelt – N bɛ bamanankan mɛn dɔɔni-dɔɔni

Kas sa ei lähegi sööma? – I tɛna dumuni ke wa?

Arvsõnad[6][muuda | muuda lähteteksti]

1 – kelen

2 – fila

3 – saba

4 – naani

5 – duuru

6 – wòoro

7 – wolonfla

8 – segi

9 – kòno ntò

10 – tan

Muud huvitavat[muuda | muuda lähteteksti]

Mali artistid Oumou Sangaré, Rokia Traoré, Ali Farka Touré, Salif Keita, Habib Koité ja pimedatest muusikutest abielupaar Amadou & Mariam esitavad oma muusikat bambara keeles. Bambarakeelset lüürikat võib leida ka Stevie Wonderi albumilt "Journey through the Secret Life of Plants".[5]

Viited[muuda | muuda lähteteksti]

  1. http://www.ethnologue.com/language/bam
  2. http://www.omniglot.com/writing/bambara.htm
  3. "Arhiivikoopia". Originaali arhiivikoopia seisuga 9. november 2011. Vaadatud 24. novembril 2013.{{netiviide}}: CS1 hooldus: arhiivikoopia kasutusel pealkirjana (link)
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 http://aboutworldlanguages.com/bambara-bamanankan
  5. 5,0 5,1 http://en.wikipedia.org/wiki/Bambara_language#Classification
  6. http://www.languagesandnumbers.com/how-to-count-in-bambara/en/bam/