Arutelu:Pontcysyllte akvedukt

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Tundub, et selle nime viimast tähte hääldatakse ehk siis pealkiri on vististi vigane?  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu22. august 2016, kell 17:42 (EEST)[vasta]

Kas see peaks olema "Pontcysyllte advedukt"? --Hirvelaid (arutelu) 22. august 2016, kell 18:17 (EEST)[vasta]
Mis asi on advedukt? See on akvedukt. Ka viaduktiks pole seda õige nimetada. 2001:7D0:87FF:6480:BC8E:13DF:BFAC:EAF3 22. august 2016, kell 18:35 (EEST)[vasta]
Jah, viaduktiks seda pidada ei saa, kuid antud juhul on "viadukt" nime osa. --Hirvelaid (arutelu) 22. august 2016, kell 20:34 (EEST)[vasta]
Kas ikka on? Inglise viki artikkel en:Pontcysyllte Aqueduct rööpnime Llangollen Viaduct ei kasuta, küll on terminit viaduct kasutatud artiklis ekslikult liiginimena paaril korral. Kohanimega Llangollen on artiklis en:Llangollen seotud vaid kanal: en:Llangollen Canal, sõna viaduct ei kasutata. Artiklis en:Llangollen Canal rööpnime, mida annaks eesti keelde tõlkida kui Llangolleni viadukt, ei tunta; esineb vaid nimi Pontcysyllte Aqueduct. 2001:7D0:87FF:6480:BC8E:13DF:BFAC:EAF3 22. august 2016, kell 22:20 (EEST)[vasta]
Nõus kõigega. Kuid ma ei mõelnud rööpnime "Llangollen Viaduct" ju ise välja. Lihtsalt on ka teisi allikaid. Ühes leidsin siis sellise nime. Patt oli seda tutvustamata jätta. Noh panin viite kah, et seda kahtlasevõitu nimekuju saaks hõlpsasti kontrollida.--Hirvelaid (arutelu) 22. august 2016, kell 22:36 (EEST)[vasta]
Mina usaldaksin siin pigem enwikit. 2001:7D0:87FF:6480:BC8E:13DF:BFAC:EAF3 22. august 2016, kell 23:58 (EEST)[vasta]
Selle rööpnime eemaldamise vastu ei ole mul midagi.--Hirvelaid (arutelu) 23. august 2016, kell 07:15 (EEST)[vasta]