Maailmakirjandus. Eesti Kirjanduse Seltsi ilukirjanduse tõlkeseeria

Allikas: Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search
Sarja pehme köide ning kolmas (ja viimane) kaanekujundus (Dickens "Copperfield" kuni viimase ilmunud raamatuni)

"Maailmakirjandus. Eesti Kirjanduse Seltsi ilukirjanduse tõlkeseeria" on ajavahemikul 1935–1940 ilmunud raamatusari.

Sarja kaks viimast raamatut – Thackeray "Henry Esmond" 1.-2. – andis välja juba sirpi ja vasarat kandev natsionaliseeritud kirjastus RK Ilukirjandus ja Kunst. Eesti Rahvusraamatukogu 1996. aastal koostatud "Eesti raamatusarjad. Ilukirjandus I 1918–1940" loetelus Thackeray "Henry Esmond" puudub, kuid omaaegsel Eesti Kirjanduse Seltsi reklaamlehel on kõnealune teos sarja nimistus olemas (ja sellepärast ka siin sarja raamatute hulka lisatud).

Raamatud ilmusid kolme erineva kaanekujundusega ning neid võis kirjastuselt tellida brošeeritult (pehmes köites); iluköites (kõva köide koos ümbrispaberiga) ning Taska kalingurköites.

Tänasel päeval on raamatuid liikvel lisaks eelnimetatule ka köita lastud versioonides.

Sarja esimene ja vaid ühel (pildiloleval) raamatul kasutust leidnud kaane- ja seljakujundus.
  1. Renard, Jules. Punapää. Tõlkinud Johannes Semper. 1935 (Nr. 1).
  2. Puškin, Aleksandr. Valik luulet. Tõlkinud Ants Oras, Betti Alver, Heiti Talvik, Paul Viiding. 1936 (Nr. 1).
  3. Tolstoi, Lev. Ülestõusmine, 1 köide. Tõlkinud Erni Hiir. 1936 (Nr. 2).
  4. Tolstoi, Lev. Ülestõusmine, 2 köide. Tõlkinud Erni Hiir. 1936 (Nr. 4).
  5. Voltaire. Zadig ja teisi jutustusi. Tõlkinud Aleksander Aspel. 1936 (Nr. 3).
  6. Moliere. Misantroop ja Ebahaige. Tõlkinud Ants Oras, Aleksander Aspel. 1936 (Nr. 5).
  7. Poe, Edgar Allan. Arthur Gordon Pym’i lugu. Tõlkinud Johannes Aavik. 1936 (Nr. 6).
  8. Dickens, Charles. David Copperfieldi elulugu, 1. köide. Tõlkinud Marta Sillaots. 1937 (Nr. 1).
  9. Dickens, Charles. David Copperfieldi elulugu, 2. köide. Tõlkinud Marta Sillaots. 1937 (Nr. 2).
  10. Dickens, Charles. David Copperfieldi elulugu, 3. köide. Tõlkinud Marta Sillaots. 1937 (Nr. 3).
  11. Shakespeare, William. Sonette. Suveöö unenägu. Othello. Tõlkinud Ants Oras. 1937 (Nr. 4).
  12. Gogol, Nikolai. Tšitšikovi seiklused ehk Surnud hinged. 1. Tõlkinud Albert Kivikas. 1937 (Nr. 5).
  13. Poe, Edgar Allan. Valimik novelle. Tõlkinud Johannes Aavik. 1937 (Nr. 6).
  14. Swift, Jonathan. Gulliveri reisid. Tõlkinud Leo Anvelt. 1938 (Nr. 1).
  15. Strindberg, August. Teenijatüdruku poeg: Ühe hinge arenemislugu. Tõlkinud Ernst Raudsepp. 1938 (Nr. 2).
  16. Ibsen, Henrik. Peer Gynt: Dramaatiline luuleteos. Tõlkinud Marie Under. 1938 (Nr. 3).
  17. Stendhal. Punane ja must: XIX sajandi kroonika. 1. köide. Tõlkinud Johannes Semper. 1938 (Nr. 4).
  18. Stendhal. Punane ja must: XIX sajandi kroonika. 2. köide. Tõlkinud Johannes Semper.1938 (Nr. 6).
  19. Valik prantsuse esseid. Koostanud ja tõlkinud Aleksander Aspel. 1938 (Nr. 5).
  20. Manzoni, Alessandro. Kihlatud. 1. köide. Tõlkinud Juuli Sarv. 1939 (Nr. 1).
  21. Manzoni, Alessandro. Kihlatud. 2. köide. Tõlkinud Juuli Sarv. 1939 (Nr. 3).
  22. Tšehhov, Anton. Valik novelle. Tõlkinud Friedebert Tuglas. 1939 (Nr. 2).
  23. Cervantes Saavedra, Miguel de. Teravmeelne hidalgo don Quijote Mancha’st. I osa. 1. köide. Tõlkinud Justa Kurfeldt. 1939 (Nr. 4)
  24. Cervantes Saavedra, Miguel de. Teravmeelne hidalgo don Quijote Mancha’st. I osa. 2. köide. Tõlkinud Justa Kurfeldt. 1940 (Nr. 6)
  25. Moliere, Tartuffe ja Õpetatud naised. Tõlkinud Ants Oras. 1940 (Nr. 5)
  26. Thackeray, William Makepeace. Henry Esmond. 1. köide. Tõlkinud Ants Oras. (RK Ilukirjandus ja Kunst. 1940)
  27. Thackeray, William Makepeace. Henry Esmond. 2. köide. Tõlkinud Ants Oras. (RK Ilukirjandus ja Kunst. 1940)