Kasutaja arutelu:Taavikar/LEGO MINDSTORMS EV3

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Kõigepealt torkab silma, et oled sama asja nimetanud kolmel viisil: LEGO MINDSTORMS EV3, LEGO Mindstorms EV3 ja Lego Mindstorms EV3. Pärast inglise viki vastava artikli külastamist julgen väita, et neist kolmest on õige üksnes viimane ja kaks esimest (sealhulgas praegune artikli pealkiri) on valed. Ka praegu on eesti vikis artikkel just nimelt pealkirjaga Lego Mindstorms. Palun paranda selle väljendi kirjutusviisi kõikjal artiklis.

Kui ma olen siin korduvalt kohanud teemast mööda kirjutatud artikleid, siis võin kerge südamega väita, et see artikkel siin on kirjutatud ometi asjast. Ta annab Lego Mindstorm EV3-st hea ülevaate.

Puudus on see, et artikkel on nõutavast umbes kümnendiku võrra lühem. Kui oskad, kirjuta natuke juurde.

Siselinke on sul väga vähe. Kõik terminid tuleb esimesel kasutamisel linkida. Muuhulgas (loendi punkt 4) on sul link iseendale – seda ära tee.

Toote koode ära pealkirjadesse pane. Teksti sees võivad nad ju olla, aga pealkirjadest võta ära.

Ingliskeelne sõna "sensor" tuleb eesti keelde olenevalt kontekstist tõlkida mõnikord sensoriks ja mõnikord anduriks (sensor on osa andurist). Ma kahtlustan, et siin tuleb sõna "sensor" kõikjal "anduriga" asendada.

Sama on sõnaga "battery", mis mõnikord tuleb tõlkida akuks ja mõnikord patareiks. Inglise keeles ei saa seda vahet muudmoodi teha kui sõna "taaslaetav" lisamisega. Eesti keeles ei tohi öelda "taaslaetav aku", vaid lihtsalt "aku": iga aku on taaslaetav. Inglise keeles on mõni "battery" taaslaetav ja mõni mitte.

Väljend "Toote tutvustus:" jäta ära: niigi on selge, et järgneb toote tutvustus. Hoiustatakse raha, juppe lahtrites hoitakse. Sõna "jupp" ei ole vist piisavalt entsüklopeediline, mingi "osa" või "detail" või midagi selles vaimus peab olema.

Sõna "Antud" tohib kasutada siis, kui keegi midagi annab. Üldiselt on hea asendada see sõnaga "See". Kuid peatüki alguses tuleb välja kirjutada: mitte antud komplekt, vaid Lego Mindstorms EV3 komplekt.

Ühik eraldatakse arvust tühikuga (32 GB), arvuvahemikku ei kirjutata sidekriipsuga -, vaid mõttekriipsuga – (Alt+0150), koma kirjutatakse komaga, mitte punktiga.

Peatükk "Vaata ka" peaks sisaldama linke sinna, mis on teemaga kuidagi seotud, aga mida eelnevalt ei kasutata. Kõik praegu peatükis "Vaata ka" olev on eespool mainitud ja sellepärast saab selle peatüki üldse ära jätta.

Peatükki "Huvitavat" ei peeta vikipeedias heaks tooniks. Asi pole selles, et mis ühe jaoks on huvitav, võib teise jaoks igav olla: asja ei päästa seegi, kui sellisele peatükile uus nimi anda. Selles peatükis olevad faktid tuleb lisada muusse teksti või üldse ära jätta. Näiteks see, kuidas Lego Mindstorms nime sai, ei kuulu sellesse artiklisse, vaid artiklisse "Lego Mindstorms", siia pole seda vaja. RIC ei puutu vist ka asjasse, vähemalt pole seda eespool kusagil mainitud.

Igaks juhuks ma ütlen, et võib-olla sul tekib tahtmine artiklisse pilte lisada. Kõik Lego mudelid on kaitstud autoriõigusega ja vikipeedias ei tohi sellepärast pilte Lego mudelitest kasutada. Täpsemalt öeldes tohib nendes keeltes, kus on lubatud vaba kasutus free use, aga Eesti seadused seda keelavad. Parem ära pane pilte. Taivo 7. oktoober 2013, kell 23:02 (EEST)[vasta]