Kasutaja arutelu:SKangruoja/Epigeneetika

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia
  • funktsionaalsuses. Mis ei ole seletatavad muutustega DNA järjestuses > funktsionaalsuses, mis ei ole * seletatavad muutustega DNA järjestuses
  • enemasti > parandage trükiviga
  • histoon H3-es > histoonis H3
  • vaikset DNAd > ortograafiliselt õige, aga kuna edaspidi on kasutatud sidekriipsuga „RNA-d“, siis ka siin peaks olema sidekriipsuga „vaikset DNA-d“
  • Pildil Histooni ümber keerdunud DNA. > Histooni ümber keerdunud DNA.
  • „Funktsioonid ja tagajärjed“ peatüki ees liiga palju vaba ruumi.
  • mis sooritavad erinevaid funktsioone ja reageerivad erinevalt keskkonnale ja rakusisestele signaalidele > millel on eri funktsioonid ja mis reageerivad erinevalt keskkonnale ning rakusisestele signaalidele
  • totipentsuse > tehke link korda
  • loomadele sarnaseid > loomadega sarnaseid
  • geeniekspressiooni, mustrit kasutades > geeniekspressiooni mustrit, kasutades
  • Prader-Willi sündroomi > korrektne on käänata mõlemat nime: Praderi-Willi sündroomi
  • geenivermimise (genomic imprinting) tõttu > tõlge sulgudes kursiivi
  • Epigeneetika omab evolutsioonis olulist rolli > Epigeneetikal on evolutsioonis oluline roll
  • Epigeneetiline pärilikus erineb > Epigeneetiline pärilikkus erineb
  • võimaldavad kiirelt kohaneda keskkonnamuutustega > võimaldavad keskkonnamuutustega kiirelt kohaneda
  • süsteem suurendavad > koma vahele
  • evolutsioonivõimet,sest > tühik pärast koma
  • Prader-Willise sündroomiga > Praderi-Willise sündroomiga
  • Epigenetics - oxford dictionary > Epigenetics – Oxford Dictionary
  • 27. Mai > 27. mai
  • Viidetes peaks ühtlustama, kas jutumärgid kõigile või mitte ühelegi pealkirjale.
  • Lisage linke. Nt kõik nimed peaksid olema lingitud (isegi kui nende kohta ei ole veel eestikeelseid artikleid). Linkige nt T. H. Huxley, Gideon Daiel Searle, R. J. Berry jne.
  • Ühtlustage tekstisisest viitamist – kas viide on punkti ees või järel, tühikuga või ilma?

Annn (arutelu) 16. oktoober 2014, kell 09:44 (EEST)[vasta]


Veel keelekommentaare

  • Definitsioon võib olla üks lause küll, aga sellegi poolest tuleks seda muuta, nt loobuda „läbi millegi toimumisest“, mis ei ole eestipärane. Nt Epigeneetika on teadus, mis uurib muutusi organismides geeniekspressiooni muutuste põhjal, mis ei ole seotud muutustega genoomis. Olen nõus, et ühe lausena tõlkida on raske, mõte kipub kaduma minema. Kas üheski eestikeelses allikas ei ole definitsiooni?
  • C. H. Waddington , ühendades > koma ees üleliigne tühik
  • Tagasivaadates defineerib see rohkem > See termin defineeris rohkem
  • 1963. aastal antud terminit > 1963. aastal seda terminit
  • epigneetikat, kui teadust > üleliigne koma
  • histonid on enemasti > parandage trükivead
  • heterokromatiid i regioonides > üleliigne tühik
  • DNA’d > üleliigne ülakoma
  • nagu tsentromeerid > lisage koma
  • RNA transkriptsioon autonoomne regulatsioon > RNA transkriptsiooni autonoomne regulatsioon
  • mitteaktiivsetest X kromosoomides > mitteaktiivsetes X-kromosoomides
  • Samas kui >lisage koma
  • H3- es > H3
  • või trimeerne ning histoonid võivad olla mõjutatud teistest translatsioonijärgsetest muundamistest nagu > kui trimeerne ning histoone võivad mõjutada teised translatsioonijärgsed muundamised, nagu
  • transkriptsiooni läbi nende endi toodetud valkude > transkriptsiooni nende endi toodetud valkude kaudu
  • modifitseerimis komplekse > kokku
  • lookustesse, RNA abil > üleliigne koma
  • Teised epigeneetilised muutused tekivad RNA alternatiivse splaisimisel tekkinud produktidest või kaheahelalise RNA tekke poolt. > Teisi epigeneetilisi muutusi tekitavad RNA alternatiivsel splaisimisel tekkinud produktid või kaheahelalise RNA teke.
  • selle aktiivsuse, isegi siis .kui algne geeni algne aktiveerija on kadunud > selle aktiivsuse isegi siis, kui geeni algne aktiveerija on kadunud
  • mõnedes süsteemides võib rakkuseina > mõnes süsteemis võib rakuseina
  • Nurse rakkudelt, millest tekivad nn maternal effect fenotüübid > nurse-rakkudelt, millest tekivad nn maternal effect’i fenotüübid
  • 17-25 nukleotiidini > „kuni“ tähenduses mõtte-, mitte sidekriips. Parandage ka ülejäänud tekstis.
  • protsesse nagu > koma vahele
  • Alates „Funktsioonid ja tagajärjed“ on peatükkide vahel liiga palju ruumi.
  • milleks mõned teised organismid suutelised on > milleks mõni teine organism on suuteline
  • differentseeru > diferentseeru
  • loomadele sarnaseid > loomadega sarnaseid
  • kasuta ega oma > kasuta aga oma
  • mustrit kasutades > lisage koma
  • rakkudest, selleks et > rakkudest selleks, et
  • tähendab siin seda > tähendab seda
  • mitmeid potensiaalseid kasutusvõimalusi > palju kasutusvõimalusi (võimalus ongi potentsiaalne)
  • Praider-Willi sündroomi > Praideri-Willi sündroomi (linkige kõik)
  • Neid haiguseid põhjustab geenide kustutamine või inaktiveerimine, ning nad on harilikud tänu geenivermimisele (genomic imprinting), mis > Neid haigusi põhjustavad geenide kustutamine ja inaktiveerimine ning haigused on harilikud geenivermimise (genomic imprinting) tõttu, mis
  • evolutsioonil oluline roll, kui > evolutsioonis oluline roll, kui (näen, et minu viga)
  • spetsiifiline loomadele > omane loomadele
  • need efektid võivad vajada uuendamist > ei saa aru, mis „efektidest“ jutt, kindlasti saaks asendada omasõnaga
  • pärilikuse populatsioonigeneetika > pärilikkuse populatsioonigeneetika
  • pärilikuse mõistest > pärilikkuse mõistest
  • mehanismid, nagu > mehhanismid nagu
  • sest võimaldab > sest võimaldavad
  • adapteeruda keskkkonnamuutustele > kohaneda keskkonnamuutustega
  • vanemalt see on päritud > vanemalt on see päritud
  • näiteks Angelmani sündroom ja Prader-Willise sündroom > näiteks Angelmani sündroomi ja Praderi-Willise sündroomiga
  • kromosoom 15q >kromosoomi 15q
  • see kas > koma vahele
  • Pildil kujutatud histooni ümber keerdunud DNA'd. > Histooni ümber keerdunud DNA.
  • Lisage linke. Nt kõik nimed peaksid olema lingitud (isegi kui nende kohta ei ole veel eestikeelseid artikleid).
  • Ühtlustage tekstisisest viitamist – kas viide on punkti ees või järel, tühikuga või ilma?

Muidu hästi!

Annn (arutelu) 15. oktoober 2014, kell 14:33 (EEST)[vasta]


Tänan õigeaegselt esitatud ja piisavalt pika artikli eest! Tore, et olete kasutanud mitmeid allikaid, kuid tekst tuleks kindlasti kriitilise pilguga üle lugeda ja selgemaks muuta.

Tähelepanekuid

  • Algus võiks olla nt: Epigeneetika on teadus, mis uurib muutusi organismides geeniekspressiooni muutuste kaudu. Need geeniekspressiooni muutused ei ole seotud genoomimuutustega.
  • mehanism > mehhanism
  • Epigeneetika kui termini > Epigeneetika termini
  • Waddington , ühendades > enne koma pole tühikut vaja
  • sõna kirjeldas sellel hetkel > sel ajal kirjeldas termin
  • arengubioloogiat, kui; epigneetikat, kui teadust > võrdleva “kui” ees pole koma vaja
  • 1957 aastal > järgarvu järele punkt
  • aastal 1963. antud terminit > 1963. aastal seda terminit
  • mõju geenide avaldumisesse > mõju geenide avaldumisele
  • 1996ndal aastal > 1996. aastal
  • uurib mitootiliselt ja/või meiootiliselt pärandatavad muutused geeni funktsionaalsuses, mida ei saa seletada muutustega DNA järjestuses > tehke kaks lauset, parandage ühildumist
  • ’’’Translatsioon’’’i järgsed histoonide modifikatsioonid, nagu näiteks konserveerunud lüsiini jääkide atsetüülimine ja metüleerimine, mõjutavad histoonide aktiivsust. > translatsioonijärgsed. Asendage nii palju võõrsõnu omasõnadega kui vähegi võimalik. Selguse huvides võite teha ka mitu lauset.
  • Kogu histoonide modifikatsiooni peatükis võiks kasutada võimalikult palju omasõnu. Parandage trükiviga. Mis on nt heterokromatiidiregioon?
  • RNA transkriptsioon ja nende poolt kodeeritud valgud > loobuge “poolt”-konstruktsioonist. Kelle nende? Selle kodeeritud valgud?
  • transkriptsiooni, ning; oma ‘’mälu’’, ning muundavad > üleliigne koma
  • endi poolt toodetud > endi toodetud. Loobuge “poolt”-konstruktsioonist ka ülejäänud tekstis.
  • RNA tekke läbi > RNA tekkega
  • isegi siis kui > “kui” ette koma, kui järgneb tegusõna
  • ‘’Nurse’’ rakkudelt, millest tekivad nn maternal effect fenotüübid > proovige leida omasõnad või kasutage kursiivis tsitaatsõnu
  • 2024 erinevat miRNA-d > 2024 miRNA-d. Ka ülejäänud tekstis võiks kasutada vähem “erinevat”.
  • “kuni” tähenduses mõtte-, mitte sidekriips
  • mitte-kodeerivad > mittekodeerivad
  • enda suguseks > moodustub uus omadussõna, kokku
  • protsessi kuna > lisage koma
  • Somaatiliste rakkude epigeneetiline pärand läbi epigeneetiliste modifikatsioonide, eriti läbi DNA metülatsioon ja kromatiidid muutmise, on väga oluline hulkraksete eukarüootsete organismide arengus. > Ärge kasutage segadust lisavat kõrvallauset. Tehke kaks lauset või muutke lauseosade järjestust. “läbi” on eesti keeles pigem “kaudu”
  • Seega, individuaalses arengus, morfogeenid > komasid pole vaja
  • enamus rakud > enamik rakke
  • mõndade kudede > mõne koe
  • Erinevalt loomadest, ei differentseeru > Erinevalt loomadest ei diferentseeru
  • Totipotentsuse > ?
  • “Arengu” peatüki lõpp kindlasti üle lugemata.
  • mitmeid potensiaalseid kasutusvõimalusi kuna see on oma olemuselt mitmetahuline > mitmeid kasutusvõimalusi
  • Kirjutage kogu “Meditsiini” ja “Evolutsiooni” peatüki teine pool tunduvalt eestipärasemaks. Kasutage lihtlauseid, omasõnu jne.
  • Epigeneetika omab evolutsioonis olulist rolli, juhul kui – Epigeneetikal on evolutsioonil oluline roll, kui
  • effektid > efektid
  • Kirjutage ümber ka viimane alapeatükk. Kas “efektid” saaks kuidagi eestipärasemalt öelda? Mõju? Kas “imprinting” on eesti keeles aktsepteeritav termin? Tuleks ka lahti seletada.
  • Lisage illustratsioon(e).

Jõudu!

Annn (arutelu) 12. oktoober 2014, kell 16:49 (EEST)[vasta]

Kirjutasin mõned kohad ümber ja parandasin teie poolt välja toodud vead.

2024 erinevat miRNA-d > 2024 miRNA-d. Ka ülejäänud tekstis võiks kasutada vähem “erinevat”

Peab olema erinevat, vastasel juhul on 2024 samasugust miRNA'd. Sest igal miRNA'l on ka erinev ülesanne.

Totipotentsuse > ? lisasin lingi

Mis on nt heterokromatiidiregioon? lisasin lingi

Epigeneetika omab evolutsioonis olulist rolli, juhul kui > Epigeneetikal on evolutsioonil oluline roll, kui Muutsin lause järgmiseks.

Epigeneetika omab evolutsioonis oluline roll, eeldusel et epigeneetilised tunnused on pärandatavad.