Kasutaja arutelu:MeSoe/Biogeograafia

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Artikkel on liiga lühike. Kindlasti tuleb kasutada teisi allikaid, neid on liiga vähe.

Taksoni viide peab olema selle esimesel mainimisel ning pärast enam mitte. Vikipeedias on teiste artiklite viitamine alati nii.

Sõna näiteks ette pole koma vaja.

Rohkem viiteid võiks olla teistele Vikipeedia artiklitele, nt ökosüsteem, liik, Darwin, vint. Mida rohkem viiteid teistele artiklitele, seda parem. Isegi kui vastavat artiklit veel ei ole.

Kui Humboldti hääldus lõppeb t-tähega, pole seda ülakomaga käänata vaja.

Esimese peatüki pealkiri tuleb ära muuta, see ei tohi olla "Sissejuhatus".

Sissejuhatuse loetelud tuleks tavalise lausena vormistada: "Liigid levivad paljude tegurite tõttu: mandrite triiv, toidupuudus, elupaikade hävimine jne."

Põhiküsimuste alune loetelu on isoleeritud. Seal võiks olla pisut teksti.

--ElvaOlle (arutelu) 15. november 2015, kell 23:20 (EET)[vasta]


"Kus keegi elab? – see ei ole enam biogeograafia põhiküsimus" - sõnastaks pigem nii: "See, kus keegi elab, ei ole enam biogeograafia põhiküsimus."

"Biogeograafia esitab selliseid küsimusi" - sõna selliseid on üleliigne.

"Biogeograafia esitab selliseid küsimusi, mille vastused oleksid seletavad. Mis piirab mingi taksoni levikut? Millal on mingid ökosüsteemid evolutsioonis tekkinud?" - kasutage koolonit: "Biogeograafia esitab selliseid küsimusi, mille vastused oleksid seletavad: Mis piirab mingi taksoni levikut? Millal on mingid ökosüsteemid evolutsioonis tekkinud?"

"Biogeograafia ja ökoloogia on erinevad teadused" - erinevad teadusharud.

"kuna asetsevad tihedamalt, kui maismaa omad" - kui ette ei käi siin koma, sest tegemist on võrdlusega.

"sellepoolest" - lahku kirjutada: "selle poolest"

"Saartelt leiame palju erinevaid bioome" - parem: "Saartelt võib leida..."

"pani 18. sajandil aluse eluslooduse kunstlikule süsteemile ning taimede binaarsele nimetamisviisile ehk organisme hakati nimetama perekonna- ja liiginimetuste järgi" - "ehk asemel võiks olla lihtsalt "ja".

"looduses on liike nii palju, kui palju vorme tekitas kõige alguses" - siin ei käi kui ette koma, jällegi on võrdlus.

"Ta hüpoteesid olid kirjeldatud tema raamatutes" - raamatuseerjas sobib paremini, kui tegemist on mitme raamatuga.

Joonise allkirjadele (joonise all olev tekst) tuleb panna lõppu punkt.

"mis demonstreeris teaduse ühtsust ja liikide kokkusobivust" - kas see ühendas teadusharu (biogeograafiat) või tegi midagi muud? Võiks ümbersõnastada.

"Charles Darwin oli loodusuurija, kes uuris erinevaid paiku maailmas, eriti tähtsaks uurimiskohaks olid Galápagose saared [5]." - viide peab olema punkti järel. Palju on tüvekordust (kolm uurimat). Ehk saaks nii: "Charles Darwini olulisemaks uurimiskohaks oli muuseas ka Galápagose saared.[5]"

--ElvaOlle (arutelu) 25. november 2015, kell 15:26 (EET)[vasta]