Kasutaja arutelu:LiisMägi/Endomeetriumi retseptiivsus

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Artikli struktuur on väga hea ja sõnastus enamjaolt piisavalt lihtne, et ka tavainimene aru saaks.

Sõnal 'endomeetrium' peaks olema artiklilink kohe alguses. Tavaliselt on Vikipeedias nii, et sõna esimesel mainimisel lingitakse artikkel ja pärastpoole enam artiklilinki ei panda.

Sõna 'ehk' lühendil pole punkti vaja - kirjutage lihtsalt 'e'.

Arvu ja mõõtühiku vahele käib tühik: 3,5 mm.

Mõne sõna puhul võiks olla kas artiklilink, lühike seletus või lihtsam termin kasutusel, sest kindlasti ei tea iga entsüklopeedia lugeja, mida tähendab progesteroon, blastotsüst, sekretsioon, glükogeen, strooma, peritsellulaarne maatriks, spiraalarterioolid, kollaskeha, kapillaar, oksüdatiivne stress, lipiid, epiteel, väljasopistised, endoteel, ovulatsioon.

Tore, et viited on korras.

--ElvaOlle (arutelu) 11. oktoober 2014, kell 22:59 (EEST)[vasta]

Ortograafia[muuda lähteteksti]

kinnitumiseks vastuvõtlikuks - parem: "kinnitumisele vastuvõtlikuks.

See on ajavahemik, mille jooksul emaka keskkond on selline, mis võimaldab embrüo implantatsiooni - lihtsam on parem: "See on ajavahemik, mille jooksul emaka keskkond võimaldab embrüo implantatsiooni".

hormoon-tundlik - kirjutage kokku ilma sidekriipsuta.

– WOI algab ja lõppeb vastavalt 6 ja 9-10 päeva pärast progesterooni toime algust - siin on üleliigne mõttekriips sisse jäänud.

hulktahuka kujulisteks detsiduaalrakkudeks - kokku: "hulktahukakujulisteks detsiduaalrakkudeks".

(kr. k pino podi – joov jalg) - õige: (kr pino podi - 'joov jalg').

CAM valgud osalevad - parem "CAM-valgud".

Integriinid – Integriinid on transmembraansed ekstratsellulaarse maatriksi retseptorid - pärast mõttekriipsu ei ole suurt algustähte: "Integriinid – integriinid on transmembraansed ekstratsellulaarse maatriksi retseptorid".

Vales faasis ja õiges faasis ei ole vaja jutumärkidesse panna, kirjutage lihtsalt "nö vales faasis" ja "nö õiges faasis".

On 3 selektiinide rühma - üksiku ühekohalise arvu tuleks sõnadega välja kirjutada: "on kolm selektiinide rühma".

Emaka limaskestas esineb - pange mitmusesse: "esinevad".

MUC1 valgu taset , järelikult mängivad - koma ees on üleliigne tühik.

interleukiin-1(IL-1), interleukiin-6(IL-6) - pange sulu ette tühik: "interleukiin-1 (IL-1), interleukiin-6 (IL-6)".

parandab emakalimaskesta retseptiivsust aga tema täpne roll ei ole kindel - pange "aga" ette koma.

Käänake suurtähtlühendeid: "IVF-i tulemusi".

embrüo-endomeetriumi omavahelist suhtlus - parem: "embrüo ja endomeetriumi omavahelist suhtlust".

--ElvaOlle (arutelu) 27. oktoober 2014, kell 01:47 (EET)[vasta]