Kasutaja arutelu:K Kukkela/Dopaminergilised süsteemid

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Artikli maht on piisav, kuid tekstis on palju sõnakordusi ja kohati sisse jäänud ka ingliskeelseid sõnu (sõna "reward" sissejuhatava lõigu eelviimases lauses jt). Võõrsõnade ja erialažargooni osatähtsus on päris suur ning artikli mõistmine eeldab korralikke baasteadmisi - kui saab, siis võiks lihtsamalt ning eestikeelsemalt kirjutada. Meenutab kohati google translate'ist saadut. Sissejuhatus on korralikult tehtud, seletab olulised mõisted ära. Peamine teemalõik on väga keeruliselt loetav, sest esineb otsetõlkeid, tõlkimata jäänud sõnu ja on ühes blokis. Tekst võiks olla rohkem liigendatud või alapeatükkideks jagatud. Joonisel on ingliskeelsed tekstid. Viited on puudu.

--Katariina Inno (arutelu) 4. november 2017, kell 16:41 (EET)[vasta]

Artikkel on tõlgitud vastavast inglisekeelsest vikipeedia artiklist (https://en.wikipedia.org/wiki/Dopaminergic_pathways) --K Kukkela (arutelu) 30. november 2017, kell 01:16 (EET)[vasta]

ÕA Avelt:

  • Joonis eestikeelseks
  • Dopaminergilised süsteemid mõistet võiks arusaadavamalt sõnastada. (vikiartiklis Dopamiin on nt kirjutatud: Dopaminergilised süsteemid on juhteteed ajus (traktid), mis edastavad signaali ühest aju piirkonnast teise. --- soovitan sellest eeskuju võtta. nt kasut sõna "juhteteed ajus" ja et miks dopamiini üldse vabastatakse)
  • neurotransmitter dopamiini --- virgatsainet dopamiini

Esineb toortõlget, mistõttu on lause sisust raske aru saada. Mõned näited:

  • Neuronite sooma toodab ensüüme, mis sünteesivad dopamiini, ning need transporditakse seejärel mööda projektsiooniaksoneid nende sünaptiliste sihtkohtadeni, kus enamus dopamiini toodetakse. --- Neuronite sooma toodab ensüüme, mis transporditakse mööda projektsiooniaksoneid nende sünaptiliste sihtkohtadeni, kus need ensüümid toodavad dopamiini.
  • Düsfunktsioon nendes radades --- Nende radade väärtalitlus...
  • inimajus --- inimese ajus
  • Mesokortikolimbiline projektsioon asemel kasutatakse mõistet Mesokortikolimbiline süsteem
  • Mesolimbiline rada edastab dopamiini ventraalsest tegmentaalsest alast (VTA), mis asub keskajus, juttkeha ventraalsesse ossa --- Mesolimbiline rada edastab dopamiini keskajus asuvast ventraalsest tegmentaalsest alast juttkeha ventraalsesse ossa.
  • Tabelis mõned vormistusega seotud puudujäägid

Tasuga seotud kognitsioon: -Stimuleeriv esilekerkimine (incentive salience) (tahtmine) ------- halb tõlge -Mõnutunnetuse (meeldimine) vastus kindlast stiimulist ------ halb tõlge -Positiivne kinnistamine ---- "kinnistumine" ehk Vastumeelsusega seotud kognitsioon

  • kognitsioon ---- tunnetus
  • See rada mõjutab teatud hormoonide sekretsiooni hüpofüüsist, näiteks prolaktiini. ---- See rada mõjutab teatud hormoonide (nt polaktiini) sekretsiooni hüpofüüsist.

Funktsiooni peatükk sõnastada lihtsamalt

  • projektsioonid --- juhteteed
  • Selles ahelas olevad dopaminergilised neuronid suurendavad faasilise impulsi edastamise suurusjärku vastusena positiivsele veale tasu saamisel, kui saadud tasu ületab oodatud tasu. --- segane lause
  • Need neuronid ei vähenda faasilist impulsi edastamist negatiivsel tasu saamise ennustamisel (vähem tasu, kui oodatud), viies hüpoteesini, et tasu kaotamist viivad läbi pigem serotonergilised kui dopaminergilised neuronid. ----
  • Dopamiini faasiline aktiivsus suureneb samuti märgete jooksul, mis signaliseerivad negatiivseid sündmusi, kuid dopaminergilise neuroni stimulatsioon ikkagi indutseerib kohaeelistust, andes märku selle pearollist positiivse stiimuli hindamisel. ----
  • Nende teadmiste alusel on kujunenud kaks hüpoteesi basaaltuuma (basaalganglioni) ja nigrostriaalse dopamiini ahela rollidest toimingu valikul. --- ?
  • ....

Loe mõttega läbi ja lihtsusta.

  • "Märkmed" asemel Märkused

--Aveav (arutelu) 2. detsember 2017, kell 13:43 (EET)[vasta]


ÕA Katrin:


  • Joonis tehtud eestikeelseks.
  • Mõiste sõnastust muudetud. Lisatud lause, mis seletab, miks neurotransmittereid (dopamiini) vabastatakse.
  • Kasutaksin siiski võõrsõna neurotransmitter, kuna olen erialalise sõnakasutusega tuttav nii loengutest/praktikumidest kui ka reaalsest laboritööst. Sõna virgatsaine ei kasutata pea üldse.
  • Lause parandatud.
  • Parandatud.
  • Parandatud.
  • Parandatud.
  • Parandatud.
  • Vormistus üle vaadatud.
  • Sõna tunnetus asemele jätaksin siiski kognitsioon, kuna see on kitsam erialatermin, tunnetusel on laiem tähendus.
  • Parandatud.
  • Funktsiooni peatükis parandatud sõnastust nii palju kui võimalik. Saan aru, et teemaga mitte kursis olevale inimesele võib tekst olla täiesti arusaamatu, kuid seda ei ole võimalik rohkem lihtsustada, ilma et osa infot ja tähendust kaoks. Minu arvates ei saagi eeldada, et mitteasjatundja inimene sellest aru saab, tegemist on väga spetsiifilise neuroloogilise teemaga ja eeldabki korralike eelteadmisi.
  • Märkused muudetud märkmeteks.


  • Siselinkide ja tõlgete parandamisega tegelen veel.

--K Kukkela (arutelu) 8. detsember 2017, kell 12:02 (EET)[vasta]


  • Lisatud hulk linke teistele artiklitele (osasid veel ei eksisteeri).
  • Parandatud incentive salience tõlget - ihalduskäitumine.

--K Kukkela (arutelu) 8. detsember 2017, kell 17:13 (EET)[vasta]


Aitäh paranduste ja selgituste eest! Võid laadida artikli põhiruumi, vt videojuhendit.--Kleppik (arutelu) 14. detsember 2017, kell 23:03 (EET)[vasta]