Arutelu:Väinameri

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Tarmo, miks Sa pildi suurust vähendasid? Andres 21:44, 20 Feb 2005 (UTC)

Nagu ma resümeesse kirjutasin, et pildi suurust saada väiksemaks. Pildi originaal suurus on 62 kb (pildi laius 400px). Kui pildi laiuseks oli määratud 360px, siis viki tarkvara tegi sellest 133kb suuruse. On üldine soovitus (webmasteritele) mitte kasutada nii suuri pilte, webi lehekülgedele soovitatakse et pildi suurus ei ületaks 50 kb (Kui on vaja suurema laiuse/kõrgusega pilti siis peab seda lihtsalt optimeerima pilditöötlus programmiga). Iseasi oleks kui pilt oleks tõesti osa artiklist, siis artikkel on näiteks pildist ja selgitab mis on pildil, kuid kuna siin on ta puht illustratiivsel otstarbel, leidsin et pildi laiuse vähendamine ei muuda artiklit "vaesemaks". Kui suurem pilt on parem siis kasutaksin originaal pilti.
See soovituslik 50kb tuleb peamiselt sellest et lehekülg laeks piisavalt mõistliku ajaga ka aeglasema ühenduse kasutajal. Samuti soovitatakse näiteks et lehekülje fail ise oleks suurusjärgus 20-30kb. --TarmoK 22:30, 20 Feb 2005 (UTC)
Kasutatavause (usability) seisukohalt oleks ilmselt parem, kui "tekst jookseks ümber pildi", mitte ei jätaks selle kõrvale valgeid rante aga teisalt on see jälle väga palju maitse küsimus. Boy
Pane pealegi jooksma, ma ei hakanud lihtsalt süvenema, kuidas seda teha, ja mind ei häiri ka, kui ei jookse. Pealegi pildiallkiri segab. Andres 22:47, 20 Feb 2005 (UTC)

Andres: kui soovid seda pilti suurena saada artiklisse siis soovitaksn kasutada seda "versiooni" mis Boyl oli tehtud enne Urmase muutmist.

kood oleks siis selline (frame teeb raami ümber ja right paneb pildi ilusti tekstist paremale):

[[Pilt:Vainamerejaa1.png|frame|right|''Jää Väinamerel päikesetõusu ajal'']]

Siin juba jutt vahepeal edasi läinud, seni kuni ma maadlesin oma interneti ühendusega, aga sellegi poolest :o) --TarmoK 22:53, 20 Feb 2005 (UTC)

Nimed teistes keeltes[muuda lähteteksti]

Vaadake artikleid Väinamere kohta teistes keeltes! Nimedes on suur segadus - tuleks geograafiaspetside poolt korrastada. Amherst99 24. september 2010, kell 16:36 (EEST)[vasta]

Eesti keeles kasutati ka varem nime Muhu väin. Rootsi vikis on sulgudes eestikeelne nimi vale, vist. Pikne 24. september 2010, kell 17:04 (EEST)
Kohendasin veidi. Amherst99 24. september 2010, kell 18:27 (EEST)[vasta]
Jah, artiklist on oluline info puudu: nimetus Väinameri on kasutusele võetud 1930. aastatel. Muhu väin kitsamas tähenduses on Väinamere idaosa, lääneosa on Hiiu väin ehk Kassari laht. Kui aega saan, võtan need asjad ette. --Jaan513 24. september 2010, kell 20:15 (EEST)[vasta]