Arutelu:Stirlitz

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Võib-olla Schtirlitz?

Siin ma jääks Š juurde, kuna film on vene oma ja nendel on Ш-ga variant. Muidu peaks lähtuma algsest nimest aga siin ju algne tegelane ongi välja mõeldud ja sisuliselt eksisteerib ainult antud, venekeelses kontekstis. Tõnu Samuel 22. mai 2006, kell 18.22 (UTC)
Õige on Max Otto von Stierlitz, kuid eesti keeles kirjutatakse tavaliselt "Stirlitz". Vaata ru:Штирлиц ja teised vikid. Andres 22. mai 2006, kell 18.35 (UTC)
muidugist kui nüüd kõik algusest ära rääkida, sellist saksakeelset nime pole olemaski - Ahsoous 16. juuni 2007, kell 21:34 (UTC)
Tegemist on ikkagi kõigepealt Julijan Semjonovi raamatute tegelasega. Andres 22. mai 2006, kell 19.15 (UTC)
traditsiooniliselt on seda nime ikka kirjutatud Julian Semjonov - Ahsoous 16. juuni 2007, kell 21:37 (UTC)
Stierlitzil oli olema ka prototüüp õige nimega vist Issaev eesnime ei mäleta, kui mälu ei petta.Akra 16. juuni 2007, kell 20:53 (UTC)
Vsevolod Vladimirov mitte Issajev  :) aga muidu peetakse peamiseks prototüübiks Richard Sorget - Ahsoous 16. juuni 2007, kell 21:23 (UTC)
Õige Vladimirov. Aga Sorge oli nende sündmuste ajaks kõrvaldatud.Akra 17. juuni 2007, kell 15:00 (UTC)

Pakun ikkagi, et artikli võiks viia korrektse nime alla (Stierlitz) ja mainida, et Eestis on levinum vigane kirjapilt. --Oop 23. veebruar 2012, kell 18:42 (EET)[vasta]


Viimane lõik ei sobi siia. Andres 25. juuli 2008, kell 14:11 (UTC)

Anekdoodi näidis[muuda lähteteksti]

Või oleks see parem?:

Hitleri punkris käis tähtis nõupidamine. Äkki tormas sisse Stirlitz ja hakkas saladokumente pildistama.

"Kes see on?" küsis Hitler.

"Nõukogude luuraja Issajev," vastati talle.

"Aga miks te teda siis kinni ei võta?" oli Hitler nõutu.

"Aga milleks? Nagunii keerutab end kuidagi välja!"

--Improvisaator 29. september 2008, kell 12:23 (UTC)

Minu meelest see on parem kui need, mis seal olemas on.Miacek (arutelu) 14. juuli 2018, kell 21:18 (EEST)[vasta]