Arutelu:Puyi

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kas ei peaks kirjutama väikeste tähtedega "keelatud linn"? Andres 16. oktoober 2005, kell 10.53 (UTC)


Kirjutatakse erinevalt, ja ma ei tea, kas siin on selgus võimalik. Enamasti "Henry Pu Yi", aga ka "Henry Puyi" või "Henry Pu-Yi". Andres 22. jaanuar 2008, kell 14:39 (UTC)

Seda küll, aga ma juhin tähelepanu, et ta ei olnud lihtsalt "Henry".
Hea oleks seda nime asja täpsemalt uurida. Hiinas pidi ametlik nimi ñähtavasti olema hieroglüüfidega; selle kirjutamine on juba sekundaarne. Kui hieroglüüfe edasi anda, siis tuleks nähtavasti kirjutada Pu Yi.
Kuskil oli öeldud, et ta võttis nime inglise kuningate järgi. Andres 22. jaanuar 2008, kell 14:48 (UTC)
Inglise vikis on öeldud, et Henry VIII järgi.
Seal on öeldud "allegedly". Peale selle öeldakse seal veel, et seda nime kasutas ta ainult lääne inimestega suhtlemisel. On ikkagi segane, kas ta kasutas nende nimede kombinatsiooni. Andres 22. jaanuar 2008, kell 14:54 (UTC)
Jah. Õhtumaal on ju üldiselt kombeks, et inimestel on eesnimi ja perekonnanimi.