Mine sisu juurde

Arutelu:Puuviljakonservid

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

See artikkel annab head ülevaadet erinevate puuviljakonservide tüüpidest, on toodud põhjalik definitsioon iga tüübi kohta, on olemas ka illustreerivaid pilte. Artikli struktuur on arusaadav ja lihtne, seda on mugav jälgida.Võib-olla oleks parem kasutada rohkem erinevaid usaldusväärseid allikaid. Samuti mõned märkmed:

Želee ehk tarretis "Tarretis tuleks ebameeldiva lõhna, värvuse ja maitsega." Kogu teksti kontekstis on see lause arusaamatu ja kõlab kummaliselt.

Kasutamine "Moosi võib kasutada nii Skandinaavia õuna pannkookide pallide täidisena kui ka Poola pannkookide täitmiseks." Lugejana ei andnud see näide mulle midagi, sest ma ei tea, mis vahe on Skandinaavia ja Poola pannkookidel.

Puuvilja konservide liigitus ja valmistamine "Moosi saab teha mitmel viisil, ühest või mitmest marja- või puuvilja liigist." võib selle lause kirjutada niimoodi, nii see oleks paremini arusaadav: "Moosi saab valmistada erineval viisil, näiteks ühest või mitmest marja- või puuviljaliigist."

Želee ehk tarretis Seal lauses: “Marjad ja puuvili korjatakse paar päeva enne tarbimisküpsust, sest ülevalminud puuviljas ja marjades pole piisavalt pektiini”. Peaks olema hoopis “marjad ja puuviljad”

Keedis selles lauses: ”Puuvili või marjad peavad olema ühest sordist, küpsed, ühtlase suurusega ja kuiva ilmaga korjatud” peaks olema “puuviljad ja marjad”

Võided "Puuvilja- või marjavõided sarnanevad tooraine valiku ja valmistusviisi järgi marmelaadile, kui võide tegemisel lisatakse vähem suhkrut ning keetmisaeg on lühem". Peaks olema kui asemel kuid.

Võide valmistamisel võib kasutada ka mahla aurutamisel ülejäänud jääki, kui sel juhul peaks sinna juurde lisama värskeid marju või puuvilja. Peaks kasutama sõna kui asemel kuid, puuvilja asemel puuvilju.

Moos Lauses "...see peaks olema täiesti küps ja ilma kahjustusteta..." parem oleks peab. Lauses "...tänu millele pärast segu jahutamist moos tardub." parem oleks jätta sõna "tänu" ära.

Želee "millele on lisatud naturaalset tekkinud pektiini" naturaalselt "Valmistamisel kasutatakse 1 liitri mahla kohta 600–800 g suhkru." Parem oleks kasutada ühesuguselt mõõtühikuid, kas l ja g või liitri ja grammi.

Kas keedistel on vaja välja tuua erinevaid, mida saab valmistada? Praegu saaks aru, et kõigest on võimalik.

Kuidas erineb marmelaadi konsistents želee omast?

Võided "kui sel juhul" asemel kuid sel juhul.

Kasutamisel oleks parem kui iga ala oleks paremini välja toodud. Sofija Petrovitskaja (arutelu) 20. mai 2024, kell 18:01 (EEST)[vasta]