Arutelu:Premier League'i hooaeg 2010–2011
Halb pealkiri. Andres 13. veebruar 2011, kell 19:56 (EET)
Pealkiri võiks olla näiteks Premier League'i hooaeg 2010–2011. Andres 13. veebruar 2011, kell 23:14 (EET)
Õigekirjast rääkides: edasi lükkatud -> edasi lükatud. Ja tegelikult sellised märkused tabelites peaks olema kaldkirjas. Pelmeen10 13. veebruar 2011, kell 20:44 (EET)
Mulle see pealkiri ei meeldi. Meistriliiga (Meistriliiga 1997/98) eeskujul teen ettepaneku muuta pealkiri "Premier League 2010/11" (või "Premier League 2010/2011" või nagu inglise vikis ehk originaalpealkiri). Pelmeen10 26. veebruar 2011, kell 20:59 (EET)
- Mis sellel pealkirjal viga on?
- Hooajal mingit ametlikku nime ei ole, seetõttu minu meelest originaalpealkirjast ei saa rääkida, tegu on lihtsalt ingliskeelse pealkirjaga, mis pole aktsepteeritav. Andres 27. veebruar 2011, kell 11:57 (EET)
- Minu meelest on parem, kui pealkirjas on "hooaeg", siis on arusaadav, millest jutt on. Andres 27. veebruar 2011, kell 11:58 (EET)
- Ilma hooajata on ka arusaadav. Või loe esimest lauset, siis küll saab. Meil võiks ju ühtset stiili kasutada, nagu on inglise vikis. Jään ikka "Premier League 2010/11" juurde. Selle teisaldaks ka: UEFA Meistrite Liiga 2010–2011. --Pelmeen10 27. veebruar 2011, kell 15:30 (EET)