Arutelu:Kuldar Sink

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kõrveküla link läheb täpsustuslehele. Andres 9. aprill 2010, kell 19:08 (EEST)[vasta]

Jah, selles on probleem sest ma ei lednud Kõrveküla Meremäe vallas Vaba 10. aprill 2010, kell 17:47 (EEST)[vasta]

Kas võib olla tegu selle külaga? Andres 10. aprill 2010, kell 18:14 (EEST)[vasta]
Aga see on Vastseliina vallas, ta on olemas Vikipeediaski. Vaba 10. aprill 2010, kell 18:23 (EEST)[vasta]
Arvasin, et segadus tuleb võib-olla valdade piiride erinevusest, aga ei, nii see vaevalt on. Nähtavasti pole seda küla ametlikult olemas. Tuleb edasi uurida. Andres 10. aprill 2010, kell 18:28 (EEST)[vasta]
Mõistagi, ma jätkan sellega (aga ainult internetis, kuna elan Eestist kaugel) Vaba 10. aprill 2010, kell 18:36 (EEST)[vasta]

Minu oletus on, et tegu on ikkagi Kõrve külaga, mida tuntakse ka Kõrveküla nime all, ja vald on ekslikult märgitud. Peaaegu kõik allikad, mis ma olen veebist leidnud, mainivadki surmakohana Kõrve küla. Kõrve küla asub Meremäe valla läänepiiri lähedal. Andres 10. aprill 2010, kell 19:18 (EEST)[vasta]

Olen jõudmas sama järeldusele. Võib olla on siin psühholoogine riugas, sest Vastseliina ei kuulu Setomaasse Vaba 10. aprill 2010, kell 21:28 (EEST)[vasta]

Misasi on "multikultuurne idioom"? Mul on ettekujutus, mis on idioom keeles, aga muusikas? Äkki on ilukõnes lihtsalt liiga pheeneks mindud? --Oop 28. september 2011, kell 11:49 (EEST)[vasta]

Muidugi. Siin on tegu varjatud tsitaadiga, ja see sõnastus on aktsepteeritav ainult eksplitsiitses tsitaadis. Andres 28. september 2011, kell 14:06 (EEST)[vasta]
"Idioom" muusikateaduses saabus ilmselt inglise keelest. Võib olla sellel ei ole veel Eesti kodakondsust, aga võõrtöölisena on selleta vahel raske hakkama saada. Seda kasutakse näiteks siin: http://www.opleht.ee/Arhiiv/2003/24.12.03/tekstid/2.shtml, http://www.sirp.ee/archive/1999/17.09.99/Muusik/muusik1-1.html, http://www.temuki.ee/arhiiv/arhiiv_vana/Muusika/98okt_m3.htm Vaba 6. november 2011, kell 22:45 (EET)[vasta]