Arutelu:Koletis

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kolli samastamine koletise ja monstrumiga on üllatav. Mulle tundub, et koll peab hirmutama-ehmatama, koletis võib olla lihtsalt kole. Andres 7. aprill 2011, kell 08:05 (EEST)[vasta]

Või ütleme nii: koll ei pruugi kole olla, tema koledus on pigem ettekujutatav. Koletis aga ei pruugi tahta hirmutada, tema koledus hirmutab tahtmatult.

Koletiseks nimetatakse ka seda, kelles nähakse ainult halba. Andres 7. aprill 2011, kell 08:07 (EEST)[vasta]

See viimane tähendus on pigem esimese metafoorne vorm: moraalne, mitte fyysiline koledus. Aga sisuliselt kattub tähendusväli inglise monster'iga. Mul on kyll kuri kahtlus, et koll on lihtsalt lyhenenud koletis. Keelelised nyansid muidugi erinevad, ent see ei välista yldist synonyymsust. --Oop 7. aprill 2011, kell 09:30 (EEST)[vasta]
Mulle tundub, et "koll" on viimasel ajal hakanud tähendama ka 'koletist', aga minu meelest on kollideks ikka nimetatud pigem selliseid tegelasi, keda just sellepärast kardetakse, et neid polegi nähtud, ja sellisena nad vääriksid omaette artiklit. Andres 7. aprill 2011, kell 19:28 (EEST)[vasta]
Sünonüümidel võivad olla erinevad tähendus- või stiilivarjundid, aga tähendustuum on siiski sama. Ensütklopeediaartikkel peaks olema konkreetsest mõistest ühes tema varjunditega. Range eristus erinevate artiklite näol oleks kunstlik. Sõnade tähendusest täpsemalt sobib kirjutada sõnaraamatus. 90.190.114.172 7. aprill 2011, kell 19:53 (EEST)[vasta]
Minu mõte ongi, et kolli ja koletise mõisted on selgelt erinevad, kuigi sõna "koll" teine tähendus on 'koletis'. Andres 7. aprill 2011, kell 20:59 (EEST)[vasta]
Ja ma ei ütlegi, et selles artiklis peaks midagi muutma. Lihtsalt tuleks teha kolli kohta eraldi artikkel. Andres 7. aprill 2011, kell 21:00 (EEST)[vasta]
Mina ütlesin, et nad just pole selgelt erinevad ja eraldi artiklit pigem ei tuleks teha. Ka EKSSis on sel sõnal üks (sedasorti) tähendus. 90.190.114.172 7. aprill 2011, kell 21:09 (EEST)[vasta]
EKSS-i järgi on neil sõnadel selgelt erinev tähendus, ja tähendust 'koletis' seal polegi. Andres 7. aprill 2011, kell 21:16 (EEST)[vasta]