Arutelu:Kado keeled

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Keelte nimetused peavad sellised olema? Paani asemel on varasemates artiklites kirjutatud ponii (Linguaes pooni), uitšita asemel vitšita (Linguaes sama). Siin on öeldud, et Linguaes pidi midagi muutuma, aga viimase juulis tehtud uuendusega pole vist muutunud. Pikne 17. oktoober 2010, kell 10:57 (EEST)

Õigustatud kriitika. Kirjutasin täna Peeter Pällile kõikide selles ja varasemates artiklites kasutatud keelenimede kohta ning lisasin omad argumenteeritud soovitused. Annan siin arutelulehel teada, kui vastuse saan, ja ühtlustan nimed.--Vihelik 17. oktoober 2010, kell 12:03 (EEST)[vasta]
Muudan nimed vastavalt konsultatsioonidele P.P.-ga. Niisiis arikara (ühe k-ga), vitšita (v-ga), paanid~poonid on mõlemad head.--Vihelik 30. detsember 2010, kell 21:44 (EET)[vasta]

Mida tähendab "Võrdleva kado keeleteadus ajalugu"? Ave Maria (arutelu) 26. veebruar 2013, kell 21:36 (EET)[vasta]

Otsetõlge ingliskeelsest the history of comparative Caddoan linguistics. Kas soovitad midagi paremat või lihtsamat? --Vihelik (arutelu) 26. veebruar 2013, kell 21:42 (EET)[vasta]

Välislink ei tööta. --Metsavend 26. veebruar 2013, kell 21:44 (EET)

Nüüd töötab. --Vihelik (arutelu) 26. veebruar 2013, kell 21:50 (EET)[vasta]