Arutelu:General Dynamics F-16 Fighting Falcon

Allikas: Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search

Kuidas see eesti keeles oleks: "Disainitud kui kergekaaluline hävitaja, on sellest saanud üks kasutatavamaid hävitajaid." ? Mina loen lausest praegu välja, et vähe kaaluvad, st väikese massiga hävitajad tavaliselt maailma lennuvägedes kasutamist ei leia, F-16 on se's suhtes erandlik hävitaja. - Urmas 7. november 2006, kell 17:10 (UTC)

Parandasin sõnastust. Ma ei tea, kas on õigem öelda "kergekaaluline hävitaja tüüpi" või "kergekaalulise hävitaja tüüpi". Andres 7. november 2006, kell 17:15 (UTC)

Kas pealkirjas ei peaks sidekriips olema? --Metsavend 8. november 2006, kell 17:44 (UTC)