Arutelu:Antti Tuuri
Sellised osutused tõlgetele eesti keelde, nagu siin on, ei saa kedagi rahuldada.
- Selge see, et tuleks põhjalikumalt kirjutada, aga näiteks EE-s ei ole tõlgete kohta rohkem kirjas, ja kas EE siis kedagi ei rahulda? Andres 1. mai 2009, kell 15:38 (UTC)
Löytö: Reka tetset tserez gorod, venäjä, Raduga 1985, käänt. G. Muravin ja E. Kamenskaja, jälkis. Kalle Kurg: Ja bil uveren, tshto znaju iz kakih tshastei smontirovan mir. --Joukonen1 13. juuli 2009, kell 21:13 (UTC)