Arutelu:Anning

Allikas: Vikipeedia

Linnast endast sellel leheküljel juttu ei ole. Andres 19. august 2007, kell 14:19 (UTC)

Siin on püütud linnast ja haldusüksusest korraga rääkida. See tekitab segadust. Andres 19. august 2007, kell 14:23 (UTC)

Kvartal pole just kõige õnnestunum tõlge hiina sõnale 街道 (inglise en:Subdistrict (China), saksa de:Straßenviertel). Kas see võiks olla hoopis linnaosa, arvestades, et 区 tõlgime linnarajooniks? --Metsavend 26. detsember 2009, kell 01:05 (UTC)

Mis sellel siis viga on? Straßenviertel on ju kvartal. Subdistrict on maakonnast madalam, st vallatasandi haldusüksus. "Linnaosa" võiks ju hädapärast olla, aga minu meelest pole "linnaosal" ja "linnarajoonil" eesti keeles mingit arusaadavat erinevust. Andres 26. detsember 2009, kell 19:39 (UTC)

| elanikke = 270 000 (2005) Andres 26. detsember 2009, kell 19:39 (UTC)


Kas ei peaks pealkiri olema Anning Shi? Andres 26. detsember 2009, kell 19:43 (UTC)