Arutelu:Ako me pogledneš vo oči

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Mis tähendab "Tabeli positsioonid"?--Rünno 29. august 2009, kell 16:35 (UTC)

Kohad edetabelites. Andres 29. august 2009, kell 19:45 (UTC)
Nii Toše Proeskist kui ka tema albumitest kirjutaja emakeel pole suure tõenäosusega eesti keel. Kõigis neis artiklites on täpselt samad vead ning need peaks parandama ühtses stiilis. Mul tekkis paar küsimust.
  1. Kas albumite ja laulude nimed peaksid olema originaalkujul, see on makedoonia kirillitsas või ladina transliteratsioonis? Praegused laulude pealkirjad on vigased.
  2. Kas tõlked sulgudes võiksid jääda? Minu arvates ei pruugi need olla täpsed.

Valju 29. august 2009, kell 16:52 (UTC)

Ei ole jah emakeel. Aga päris heal tasemel eesti keel.--Rünno 29. august 2009, kell 17:03 (UTC)

Laulude pealkirjad peaksid olema originaalkujul, aga latinisatsioon ja pealkirja tõlge ei tee ka paha, kui on kindel, et see on õige. Artiklipealkirjad peaksid olema latinisatsioonis. Andres 29. august 2009, kell 19:44 (UTC)

Kas õige on "Bosnia ja Hertsegoviinas"? Andres 30. august 2009, kell 16:24 (UTC)