Arutelu:Aamen

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Sõna amen tuleb vanaegiptuse keelest ja usust. Muistsete egiptlaste usuriitused lõppesid ütlusega "Amon on" e. "Amen" Amon: vanaegiptuse usundis algselt õhustiihiat kehastav Teeba kaitsejumal, samastati hiljem päikesejumal Re-ga (Amon-Re) kujunes Uue riigi ajal peajumalaks.

Selles mõttes huvipakkuv fakt, et kristlased/juudid/moslemid oma palvete kinnituseks teiseusuliste jumalat hüüavad.

Võtsin välja, sest väide on alusetu. Tähendus heebrea keeles on umbes 'nii olgu'. Andres 11. august 2007, kell 11:20 (UTC)

(eesti keeles "tõesti", "see sündigu nõnda")

Ja mis on selle väite aluseks? Mina vähemalt sain oma täienduse kinnituse vikipeedia põhilehelt.


Kui metslased muudavad näiteks riigipitsati nimetuse tegusõnaks või omadussõnaks a´la "tõesti", "see sündigu nõnda", ja viitavad teiste metslaste keelele, kes kasutasid seda pähklite purustamiseks, siis see ei muuda sõna algupära ja päritolu karvavõrdki.

Kuidas artikli sõnastus kirja panna, seda saab arutleda, kuid teha maha autoriteetsetest allikatest pärit fakte ja kinnistada juudi mütoloogiat ja seda sõna AMEN juudi algupäraks on nõme.

Õigem oleks artikkel sõnastada nii, et mainida ära selle sõna algupära ja nimetada, et judaismist ülevõetuna kasutavad kristlased/moslemid amenit tähenduses: ("see sündigu nõnda). Ilmalikud inimesed ei kasuta antud sõna mingis tähenduses vaid on teadlikud sellest kuidas usklikud tarbivad päikesejumal Amon-i nime...taovad pitsatiga pähkleid...ning rumal oleks seda huvitavat fakti üldsuse eest varjata.

EI! Lugu on keerulisem:

Vana-Egiptus[muuda lähteteksti]

Etümoloogiliselt on tegu tuletisega heebrea verbist aman ('kinnitama, tugevdama'). On ka oletatud, et algselt pärineb sõna hoopis vanaegiptuse taeva- ja päikesejumala Amoni nimest. Muistsete egiptlaste usuriitused lõppesid ütlusega "Amon on". Huvipakkuv on, et kristlased/juudid/moslemid oma palvete kinnituseks esimese monoteistliku jumala nime kasutavad. Monotesmi tõid egiptusesse tõenäoliselt semid (vt: Moosese lugu).

Tõepoolest, heebrea keeles tähendab see sõna umbes 'tõesti'. Igatahes on see normaalne omasõna, mille sidumiseks egiptuse jumala nimega pole mingit põhjust. Inglise viki artiklis en:Amun on seda seostamist mainitud, kuid mingit allikat pole esitatud. Andres 13. august 2007, kell 16:36 (UTC)
Ma paneksin siia malli "lisa viide", aga ma ei tea selle nime. Andres 13. august 2007, kell 16:37 (UTC)