Arutelu:Valgevene ajalugu

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Valgevene kohanimed - olgu küll meieni jõudnud ka vene keele vahendusel - tuleks ikka kirjutada harjunud kujul (Polotsk jne.), käsitledes neid eestikeelsetena. Kuidas kirjutada Mindaugas, kes leedulaste või val(g)evenelaste moodi, seda vaidlust ei peaks ka siia sisse tooma. Eesti pruugis on ju ikkagi Mindaugas.

Ajaloolised isikud jah küll, kuid Valgevene kohanimedega on eesti keeles kogu nõukogude aja kasutatud venekeelseid, mitte valgevenekeelseid (nagu peaks) kohanimesid. Polotsk on venekeelne nimi. Valgevene keeles on ta Полацк ja vürstiriigi aega puudutavas kirjanduses kohtab sageli vanemat nimekuju Полацак.
Muidugi on venekeelsed nimed taas asjakohased ja kasutamiskõlblikud, kui Moskval Valgevene Venemaaga üheks riigiks liita õnnestub. - Urmas 24. jaanuar 2007, kell 07:07 (UTC)

"varasemad Valgevene riiklikud moodustised olid olnud vaid Poola riigi koosseisus." Leedu Suurvürstiriigi koosseisus ju ka. 90.191.119.98 28. märts 2013, kell 22:02 (EET)[vasta]

Paranda siis. Andres (arutelu) 29. märts 2013, kell 00:07 (EET)[vasta]