Arutelu:Eesti nõukogude entsüklopeedia

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Miks Eesti nõukogude entsüklopeedia, mitte Eesti Nõukogude Entsüklopeedia? Djreichsfuhrer 16. august 2008, kell 10:54 (UTC)

Sellepärast, et raamatute pealkirjades ei kasutata üldjuhul läbivat suurtähte. Ka kirjastus on kasutanud läbiva suurtäheta pealkirja. Andres 16. august 2008, kell 17:21 (UTC)

Minu meelest oleks õige öelda, et on tegu ühe ja sama entsüklopeedia kahe väljaandega. Andres 20. august 2008, kell 14:11 (UTC)


O. V. Ebapädev, sihilik, puudulik okupantide entsüklopeedia. Eesti Päevaleht, 12. mai 1973, nr. 35, lk. 6.
Väänamiste, võltsimiste ja valede entsüklopeedia. Eesti Päevaleht, 25. august 1973, nr. 65, lk. 4.
Leksikon on tõe väänamiseks. ENSV entsüklopeedia VI. Eesti Päevaleht, 19. veebruar 1975, nr. 14, lk. 4.
Uus entsüklopeedia. ENE-st sai EE. Eesti Päevaleht, 25. jaanuar 1991, nr. 7, lk. 4.
Nende viidete puhul tuleks näidata, et tegemist ei ole praeguse Eesti Päevalehega, igaüks ei pane tähele, et lehti on kaks ning nii tekitatakse segadust. --Brita 9. mai 2009, kell 17:40 (UTC)
Panin siselingid juurde, kas peaks veel midagi tegema? Andres 9. mai 2009, kell 18:32 (UTC)

Kas tõesti on sobilik esitada ainult emigrantide hävitavat kriitikat? Vähemalt Naani enda 1992. aasta artiklit (vist oli pealkiri "ENE: mõtteid ja meenutusi") võiks ka refereerida. Kuidagi ühepoolne, arvestades kui menukad need väljaanded olid.Miacek (arutelu) 14. mai 2018, kell 18:28 (EEST)[vasta]


Tiraažid võiksid ka kirjas olla. Need olid vägagi suured. Velirand (arutelu) 30. juuli 2018, kell 21:11 (EEST)[vasta]