Arutelu:Anjou koolkond

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Kas eesti keeles öeldakse "angeviini gootika"? Võib-olla peaks ütlema "Anjou gootika"? On öeldud ka "Anjou koolkond". --Andres (arutelu) 27. oktoober 2023, kell 14:04 (EEST)[vasta]

Väga hea tähelepanek, need tuleb kõik sünonüümidena välja tuua. Angeviini gootika on otsetõlge saksa keelest ja vanema põlvkonna nimetus nagu Sondergotik. Võib-olla olekski mõistlikum teisaldada Anjou koolkonna peale. Eesti keeles on sama päritoluga angeviini vööt, mis on nullindateni liikunud ühest allikast teise.Evlper (arutelu) 27. oktoober 2023, kell 17:55 (EEST)[vasta]
Kui seda nimetust on eesti keeles kasutatud, siis mul pole selle vastu midagi. --Andres (arutelu) 27. oktoober 2023, kell 18:47 (EEST)[vasta]
Pean siiski otsima, see on vanemas kirjanduses, aga hetkel pole mul ühtegi näidet. Panin kursiivi, sest ta on kunagi kasutuses olnud ja saksa laen.Evlper (arutelu) 27. oktoober 2023, kell 22:00 (EEST)[vasta]


Artiklist Gooti stiil peaks ka olema võimalik siia jõuda praegu ei ole. --Andres (arutelu) 27. oktoober 2023, kell 18:50 (EEST)[vasta]