Arutelu:Alexander (Schaumburg-Lippe prints)

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Puudub lehekülg Alexander. avjoska 17. mai 2007, kell 10:52 (UTC)

Ta ei ole ju vürst, ta on vürstliku perekonna pea. Saksamaal ei ole alates 1919. aastast vürste. --Õli (arutelu) 14. detsember 2012, kell 15:52 (EET)[vasta]

Me ei nimeta ju seda meest Duarte Pio, Bragança hertsog Portugali kungingaks, vaid Braganca hertsogiks. --Õli (arutelu) 15. detsember 2012, kell 13:07 (EET)[vasta]

Sõna 'Prinz' tänapäevaste saksa nimede puhul ei tõlgita, vaid see on nime osa. -- Ahsoous (arutelu) 15. detsember 2012, kell 13:31 (EET)[vasta]

Vürstliku perekonna liige on ju prints. --Õli (arutelu) 15. detsember 2012, kell 13:35 (EET)[vasta]
Ei ole. See üksnes ja ainult nime osa. Ta ei ole prints -- Ahsoous (arutelu) 15. detsember 2012, kell 13:39 (EET)[vasta]
Kui ta ei ole prints, kust see Prinz siis üleüldse tuli? Der bürgerliche Name aller Mitglieder des Hauses Schaumburg-Lippe lautet seit 1919 Prinz zu Schaumburg-Lippe bzw. Prinzessin zu Schaumburg-Lippe. Der jeweilige Chef des Hauses nennt sich in der Öffentlichkeit bis heute jedoch traditionell Fürst zu Schaumburg-Lippe. Diese Bezeichnung mit sogenanntem Erstgeburtstitel ist in nichtamtlichen Zusammenhängen sowohl in der Literatur als auch in der Gesellschaft üblich. Die auf den nicht mehr existierenden und vererbbaren Primogenituradel zurückgehende Praxis ist gemäß eines Urteils des Bundesverwaltungsgerichts vom 11. März 1966 amtlich irrelevant. --Õli (arutelu) 15. detsember 2012, kell 13:45 (EET)[vasta]
Saksamaal on seisused kaotatud.--WooteleF (arutelu) 15. detsember 2012, kell 14:10 (EET)[vasta]
Nati otsides selgub, et ta nime kirjutatakse ka saksa keeles pigem Alexander Fürst zu Schaumburg-Lippe ja mitte nii nagu siin artiklis kirjas on. (to Wootele: seda küll, aga mitteametlikult siiski kasutatakse) -- Ahsoous (arutelu) 15. detsember 2012, kell 14:12 (EET)[vasta]
Tänapäeva valitsejatest vähemalt belglaste kuningas nimetab end ka printsiks [1], varasemate kohta puudub mul ülevaade (on Gotha almanahhis). Kuninglike perekondade päid me ju ei nimeta kuningateks, milleks siis vürstlike perekondade päid? Mõned kasutavad vahepealseid tiitleid, nagu Saksi kuningliku perekonna pea nimetab end Meisseni markkrahviks. --Õli (arutelu) 17. detsember 2012, kell 12:10 (EET)[vasta]
Ütlen uuesti - ta ei ole prints ega vürst, vaid tavaline Saksamaa Liitvabariigi kodanik.--WooteleF (arutelu) 17. detsember 2012, kell 17:38 (EET)[vasta]


Katkine link[muuda lähteteksti]

Korduval kontrollimisel on leitud, et järgnev välislink ei tööta. Kontrolli selle toimimist ja vajadusel paranda vigane link.

--MastiBot (arutelu) 24. juuni 2013, kell 03:10 (EEST)[vasta]


Katkine link 2[muuda lähteteksti]

Korduval kontrollimisel on leitud, et järgnev välislink ei tööta. Kontrolli selle toimimist ja vajadusel paranda vigane link.

--MastiBot (arutelu) 24. juuni 2013, kell 03:10 (EEST)[vasta]