Arutelu:Vanakreeka kirjandus

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kuidas on? /printsess 8. jaanuar 2008, kell 18:04 (UTC)

Püüan toimetada. Vaata üle, sest ma võin midagi valeks keerata. Andres 8. jaanuar 2008, kell 19:49 (UTC)

Vanakreeka kirjanduse määratlemisel tekivad raskused. Oletan, et tegu on kogu antiikaegse vanakreekakeelse kirjandusega.

Aga pole selge, mida tähendab, et ta arenes täiesti iseseisvalt ega tuginenud teiste kirjanduste kogemustele? Kindlasti ta ei jäljendanud teisi kirjandusi selles mõttes, nagu rooma kirjandus teda jäljendas. Aga selline sõnastus tähendab minu meelest, et puudus igasugune teiste kirjanduste mõju. Ma ei usu, et see nii oli, pealegi pole see kindel isegi varase arengujärgu puhul. Ja see mõju võis olla kaudne, suulise pärimuse kaudu. Arvan, et selline mõju Lähis-Ida poolt oli mingil määral olemas. Ja kas on kindel, et Minose kultuuris polnud mittekreekakeelset kirjandust? Edasi, kui näiteks evangeeliumid lugeda vanakreeka kirjanduse osaks, siis vaevalt saab eitada võõrkirjanduse mõju. Andres 8. jaanuar 2008, kell 19:49 (UTC)

Muide, mõjuks võib pidada juba pelgalt teadlikkust kirjanduse olemasolust mujal.

Veel, ebaselge on piir nii-öelda suulise kirjanduse (Homeros) ja rahvaluule vahel. Andres 8. jaanuar 2008, kell 19:52 (UTC)

Praegu jääb mul toimetamine pooleli. Andres 8. jaanuar 2008, kell 19:51 (UTC)

Jaa, rahvaluules on Lähis-Ida mõjutusi, aga väga kaudselt. Mükeene kultuur avaldas ka mõju. /printsess 8. jaanuar 2008, kell 20:03 (UTC)