Arutelu:Vahhi keel

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Rahva (vahhide) kohta peaks olema omaette artikkel. Andres 15. juuni 2009, kell 09:49 (UTC)

  • Usk: Ismailiidid
  • Olme: Karjapidajad kasvatavad kitsi, lambaid, veisi, jakke ja kaameleid, põllumehed otra.
Välja. 195.50.201.233 18. juuni 2009, kell 07:33 (UTC)

Miks sa ei võiks neid sinna pasteerida?

--Mutianpu 18. juuni 2009, kell 08:42 (UTC)


Paistab, et Taivo kustutas peidetud venekeelsed laused. Need tuleb jätta, et keegi nad tõlgiks, mitte kustutada. Palun pange tagasi, siis ma tõlgin ära. Andres 19. juuni 2009, kell 14:02 (UTC)

Need on juba tõlgitud! Vahetult ees olev lause oli tõlge! Ega ma muidu poleks kustutanud. Taivo 19. juuni 2009, kell 15:35 (UTC)
Jah, siis küll. Siis on märkus hoopis sellele, kes nad pani. Andres 19. juuni 2009, kell 16:38 (UTC)

See, kes need sinna pani[muuda lähteteksti]

... polnud päris kindel, et see oli parim tõlge. Kas toimetajad on? Mõni pädevam oleks saanud parandada.

Kas see toimetamine on siin eesmärk omaette?

--Mutianpu 25. juuni 2009, kell 08:57 (UTC)

Sain nüüd aru, milleks oli pandud. Vahest oleks parem olnud kirjutada arutelulehele, millisest allikast oli võetud, või panna need laused arutelulehele. Püüan nüüd parandada.
Mida Sa sellega mõtled, et kas toimetamine on eesmärk omaette? Andres 25. juuni 2009, kell 09:10 (UTC)
Vaatasin need läbi ja võrdlesin Pahhalina artikliga 1987 ilmunud raamatus "Osnovõ iranskogo jazõkoznanija: Novoiranskije jazõki: Vostotšnaja gruppa."

See on tekitanud hulga ebareeglipäraseid pöörkondi. Tänapäeva keeles liiguvad sõnad omakorda reeglipärastesse pöördkondadesse ja vanad, ebareeglipärased vormid on kadumas.

Для морфологии глагола характерно наличие нескольких временных форм. Неизъявительные формы в большинстве случаев образуются аналитически с помощью модальных частиц. Лицо и число выражаются либо личными окончаниями — если форма образуется от презентной основы, либо энклитическими подвижными показателями — если форма образуется от претеритной основы.

Võtsin lõigu välja, sest ei leidnud sellele kinnitust ei Pahhalina artiklist ega all olevast venekeelsest tekstist.
Pahhalina ei maini ka ergatiivse konstruktsiooni jäänuseid. Andres 25. juuni 2009, kell 09:39 (UTC)

See 9566 vajab küll viidet ja kuupäeva.--WooteleF 25. juuni 2009, kell 09:34 (UTC)

Ärge palun pahandage ja ma tean, et toimetaja peab julgelt parandama, aga enne igasugu kustutamist peaks järgi mõtlema, kas see parandab või halvendab artiklit. Me kõik ju saame elu jooksul üha targemaks ega ole antud hetkel maailma tarkuse ületamatud tipud. Olen ennegi jätnud originaalteksti alles, kui ei ole oma tõlkega lõplikult rahul. Enamasti see eemaldatakse.

Siiani olen tõlkinud võõrkeelseid vikipeediaid, et mitte rikkuda kellegi autoriõigusi. --Mutianpu 25. juuni 2009, kell 09:42 (UTC)

Saan aru. Kui Sul tekib teisest vikist tõlkimisel kahtlus, siis märgi seda arutelulehel ja palu kontrollida. Toimetajal ei ole raske teisest vikist järele vaadata.
Vene vikis puuduvad täpsed viited, mistõttu sealne jutt ei ole päris usaldatav. Mul on praegu käepärast ainult üks venekeelne allikas, usaldan seda praegu rohkem. Andres 25. juuni 2009, kell 09:50 (UTC)

Oleviku ja mineviku tüvi on arenenud eri algvormidest, mis on tekitanud hulga ebareeglipäraseid pöörkondi. Tänapäeva keeles liiguvad sõnad omakorda reeglipärastesse pöördkondadesse ning vanad ebareeglipärased vormid on kadumas. oli tõlgitud järgmisest lõigust: " Происхождение глагольных основ настоящего и прошедшего времени от разных исторических праформ привело к распространению в ваханском языке различных типов правильных и неправильных основ. На современном этапе развития в ваханском языке идёт процесс выравнивания основ по правильному типу, вследствие чего старые архаичные формы постепенно вымирают."

See, mis kuu peale saadeti oli veel üldse tõlkimata: Для морфологии глагола характерно наличие нескольких временных форм. Неизъявительные формы в большинстве случаев образуются аналитически с помощью модальных частиц. Лицо и число выражаются либо личными окончаниями — если форма образуется от презентной основы, либо энклитическими подвижными показателями — если форма образуется от претеритной основы.

Kui nõnda edasi toimetada, siis võiks lõpetada artikliga: Vahhi keel on keel.

Teate, ma mõnda aega ei viitsi siin tegutseda.

No kuule, Sa ju ütlesid, et eestikeelsed lõigud olid venekeelsete lõikude tõlked, ja palusid tõlkeid kontrollida. Kontrollisin tõlkeid ja samuti võrdlesin sisu Pahhalina artikliga. Antud juhul tõlkega tegu ei olnud, ja mina ei teadnud, kust Sa need asjad olid võtnud. Allikas tundus kahtlane, sest Pahhalinal olid näiteks asesõnade käänete kohta teised andmed. Ja ma ei saatnud neid asju kuu peale, vaid tõstsin need asjad arutelulehele. Andres 25. juuni 2009, kell 10:05 (UTC)
Sõnal "algvorm" on teine tähendus, mistõttu see lause ei ole sellisel kujul arusaadav.
Venekeelses tekstis ei ole otseselt juttu pöördkondadest, vaid tüvede moodustamisest.
Pole aga selge, kas jutt on mainitud minevikutüve või mõne sellest tuletatud tüve moodustamisest.
Taivo ei teinud õigesti, kui kustutas tõlkimata lõigu. Mina ju tõstsin selle arutelulehele. Andres 25. juuni 2009, kell 10:12 (UTC)


Ära palun solvu! Ma ei süüdista kedagi. Ma ei vaadanud täpselt, mida ta kustutas. Eks keegi kunagi leieb õigema sõnastuse. Sellisel kujul vikipeediaga ongi paratamatu, et igaüks võib kirjutada ja toimetada nagu tahab. Lihtsalt mu ajavarud on piiratud ja tühja tuule tallamiseks praegu varusid ei ole. --Mutianpu 25. juuni 2009, kell 10:52 (UTC)