Arutelu:Thobias Montler

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Linkidega on täbar lugu, sest pole selge, et link läheb konkreetsele võistlusele. Ma muutsin mõnda, aga see teeb jälle teksti kohmakamaks. --Andres (arutelu) 16. mai 2024, kell 11:02 (EEST)[vasta]

Aitäh! Ma olen üritanud hoida teksti lühemana ja lootnud, et kui lisada toimumispaik (näiteks Euroopa meistrivõistlused Münchenis), siis saab aru, mida on mõeldud ja kuhu link viib. Kogenumad kasutajad saaks ehk ka pihta, et neli korda samale üldisele Euroopa meistivõistluste artiklile ilmselt ei lingita. Kui ma ise mõnda artiklit lugedes aru ei saa, kuhu link viib, liigun kursoriga peale ja kontrollin. Aga probleem on olemas ja tunnistan, et mõnda lugejat võib see segadusse viia.
Teine probleemkoht on 2020. aasta suveolümpiamängud. Need toimusid ju aastal 2021, aga võistluste ametlikku nime ei muudetud. Mõnda lugejat, kes seda ei tea/ei mäleta, võib see segadusse ajada. Väljend "2021. aastal toimunud 2020. aasta suveolümpiamängudel" kõlab lihtsalt halvasti. Analooge väga ei ole. "Septembris peetav Oktoberfest" ja "novembris tähistatud oktoobrirevolutsiooni aastapäeval" me ju ei kirjuta. Aga olümpia puhul võib toimumisaeg oluline olla. Mida teha? Või kelle käest küsida, mida teha? Sjur (arutelu) 16. mai 2024, kell 14:20 (EEST)[vasta]
Mina iga kord imestan, kui üldisema asja juurest viidatakse konkreetsemale. Kardan, et lugeja võib säärase lingi tähele panemata jätta.
No vastavas artiklis tuleb asja kohe seletada. Aga ametlikus nimes polegi aastaarvu sees, seal on olümpiaadi number. Meil on siin kirjeldavad pealkirjad. Eks tuleb iga kord eraldi vaadata, kuidas on kohane sõnastada. Võib ju ka öelda näiteks lihtsalt "2021. aastal toimunud olümpiamängud".
No seda me saame omavahel arutada, vaevalt siin väljastpoolt Vikipeediat abi tuleb. Andres (arutelu) 16. mai 2024, kell 15:46 (EEST)[vasta]
Tõsi ta on, et kirjutades tundub endale kõik väga selge, aga teised ei pruugi seda nii näha. Ma ei tea praegu ka kuidas kõige parem kirjutada oleks. Ühes lühikeses lõigus järjest "2022. aasta sisemaailmameistrivõistlustel...", "2022. aasta maailmameistrivõistlustel...", "2022. aasta Euroopa meistrivõistlustel..." poleks ka stiili poolest hea. "Selle aasta maailmameistrivõistlustel.." viib minu mõtted näiteks hoopis käesolevale aastale. Kas näiteks niimoodi oleks selgem: Samal aastal toimunud maailmameistrivõistlustel?
Olümpiatel on päris ametlikud nimed jah numeratsiooniga, aga turundatakse viimasel ajal rohkem aastaarvudega, näiteks Tokyo 2020, Paris 2024. See, et siin kirjeldavad pealkirjad on, on iseenesest väga tore. Lihtsale inimesele (nagu mina) ei ütleks näiteks XVI suveolümpiamängud palju. Ainuke erand ongi see 2021. aastal toimunud Tokyo 2020. EURO 2020 on meil jällegi nime all 2021. aasta Euroopa meistrivõistlused jalgpallis. Selles mõttes järjepidevus puudub. "2021. aastal toimunud olümpiamängud" on vist tõesti kõige lihtsam. Sjur (arutelu) 16. mai 2024, kell 21:07 (EEST)[vasta]
Jah, pole järjekindlust. Seda jalgpalliartikli pealkirja võiks sealsel kodulehel arutada.
Jah, Sul on õigus, "selle" asemel oleks parem "sama". --Andres (arutelu) 16. mai 2024, kell 23:28 (EEST)[vasta]