Arutelu:Tartu Püha Vaimu kirik

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Nii oli Eesti arhitektuurileksikoni 4. köites.

Aga Püha Vaim on kaks sõna, nii oleks keeleliselt korrektne... --Juhan121 (arutelu) 9. august 2012, kell 15:50 (EEST)[vasta]
Juhan, Püha Vaim võib kaks sõna olla omas tähenduses aga näiteks minu meelest Tallinna tänava nimi ei ole ju ka Püha Vaimu tänav. Kirikute puhul seda samuti välistada ei saa minu arvates. Ave Maria (arutelu) 12. august 2012, kell 23:16 (EEST)[vasta]
Tallinna Püha Vaimu kiriku õpetaja (vist Gustav Piir) hakkas seda ümbernimetamise asja ajama. Arvan, et see Pühavaimu võis tekkida saksa Heiligengeistkirche eeskujul. Andres (arutelu) 13. august 2012, kell 00:33 (EEST)[vasta]