Arutelu:Sümpaatia

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Ingliskeelne sõna sympathy tähendab kaastunnet, kaasatundmist ja muid asju. Eestikeelne sõna "sümpaatia" tähendab poolehoidu, meeldimust, aga mitte kaastunnet ega kaasatundmist ega osavõtlikkust. Tõlkimisega tuleb väga ettevaatlik olla. Andres (arutelu) 8. märts 2014, kell 21:31 (EET)[vasta]

Praegune definitsioon ei käi mitte kuidagi sümpaatia kohta. Andres (arutelu) 8. märts 2014, kell 21:32 (EET)[vasta]

See on huvitav tähelepanek küll. Ingl. k. artiklit lugedes tunduski et midagi on viltu, kuid sõnastikud annavad ka sympath - sümpaatia (lisaks ka kaastunne jms.) Jätan artikli praegu nii nagu see nüüd on. Tundub keerulisem teema compassion, sympathy jms. tõlkeprobleemid süvenemine Mustvalge (arutelu) 8. märts 2014, kell 22:00 (EET)[vasta]