Arutelu:Primorski rajoon

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kas igast maailma külavanemast tahetakse artikkel kirjutada? Igast maailma külast, hea küll, kui see on üks kord kirjutatud, siis see ei aegu tükk aega. Kuid oletagem, et meil juba ON mingi ime läbi artikkel igast maailma külast. Kes hakkab valvama ja kui mõne maailma küla külavanem muutub, siis vastavat parandust teha? Kuidas vastav teave üldse meieni jõuab? Vastan: ei jõuagi. Järeldus: viie aasta pärast on see teave aegunud, sest enamikus maailma külades vahetub viie aastaga külavanem. Kas on mõtet nii aeguvat teavet artiklisse lisada? Taivo 2. juuni 2009, kell 16:15 (UTC)

Olen Taivoga nõus. Meil puuduvad artiklid paljude maailmas tuntud avastajate, kunstnikute, teadlaste, poliitikute jms kohta, kelle tähtsus tulevikus ei muutu. Aga külavanemate kohta... Isegi iga Eesti maavanemate kohta info puudub. Pakun võtta seda infot välja. Geonarva 2. juuni 2009, kell 17:37 (UTC)
Mitte et ma neist kümne küünega kinni hoiaksin, aga minu meelest need vastuväited pole tõsised. Kui viiteid ei leia, siis on võib-olla parem kustutada, aga kui viited õnnestub leida, siis võib ju juurde kirjutada, mis aja seisuga need andmed on. Mis puutub vahetumisse, siis ka paljud riigipead ja peaministrid, samuti näiteks elanike arvud vahetuvad viie ajaga. Aeguvad igasugused andmed.
Mis puutub artikli kirjutamisse, siis seda ei pea tegema, aga põhimõtteline võimalus on olemas. Andres 2. juuni 2009, kell 19:08 (UTC)
Nõus. Võiks välja võtta. Kust pärinevad terminid munitsipaalmoodustis ja külaasundus? --Metsavend 2. juuni 2009, kell 18:45 (UTC)
"Munitsipaalmoodustis" on sõnasõnaline tõlge vene keelest, see ei tohiks minu meelest vaieldav olla. Kui on, siis kirjutame "munitsipalnoje obrazovanije", sest teised tõlked oleksid meelevaldsed.
Selskoje posselenije. Sellele otsime mitu aastat vastet. Oleme seda ka mitu korda Peeter Pälliga arutanud, aga head vastet pole leidnud. "Asundus" oli üks Peeter Pälli ettepanekuid, mida ma ei tahtnud aktsepteerida, sest sellel on eesti keeles teine tähendus. Nüüd olen valmis seda aktsepteerima. Kui nüüd seda lahendust ei aktsepteerita, tuleb see asendada "selskoje posselenijega". Minu mõistus on otsas. Andres 2. juuni 2009, kell 19:08 (UTC)
Terminoloogilise omaloominguga ei tohiks tegeleda. Miks on siis деревня ja село mõlemad külaks tõlgitud? Kas neil ei ole vahet? Selskoje posselenije võiks samuti vabalt vallaks tõlkida. --Metsavend 3. juuni 2009, kell 14:30 (UTC)
Eesti keeles ei ole sõnadel деревня ja село erinevaid tõlkevasteid. Nad erinevad suuruse poolest. Ka näiteks saksa keeles on küla kohta mitu sõna, mida me tõlgime ühtemoodi.
Vald on волость, ja Leningradi oblastis seda sõna kasutataksegi. Kui me seda sõna siin kasutame, siis see on eksitav; see ongi omalooming. Peale selle, meil on tarvis tõlkida terminite paar сельское поселение ja городское поселение. See ei ole minu omalooming, ma räägin ju, et Peeter Päll pakkus vasteks "asundust" ja ma otsustasin seda aktsepteerida. Küsi ise Peeter Pälli käest, kuidas tuleks tõlkida. Kui me eestikeelset vastet ei leia, siis hakkan kirjutama selskoje posselenije. Andres 3. juuni 2009, kell 15:03 (UTC)
Põhimõtteliselt on selo suurem, kuigi mitte tingimata. Vanasti oli erinevus selles, et selos oli kirik, derevnjas mitte. Nõukogude ajal oli selo külanõukogu keskus, kuid selo ja derevnja vahel ametlikku erinevust ei olnud ega ole ka praegu. Andres 3. juuni 2009, kell 15:09 (UTC)
Vald on madalaima taseme kohaliku omavalitsuse üksus. Sisuliselt on võimatu leiutada igale Venemaal kasutuses olevale selle tasandi üksuse nimele eestikeelset vastet arvestades pidevalt käigusolevaid reforme. Oletame, et kunagi tehakse selskoje posselenije asemele derevenskoje posselenije, mis me siis peale hakkame? Leningradi oblastis on samuti selskoje posselenije-d. Peeter Pällilt võib küsida, kuid tema arvamus ei ole Vikipeediale siduv. Vikipeedia peab viitama mujal ilmunud allikatele. Praegu on Vikipeedia esimene koht, kus neid sõnu internetis kasutatakse. Ma pakkusin kunagi sõna maa-asundus. --Metsavend 4. juuni 2009, kell 14:40 (UTC)
Ma ei mäletanud enam arutelude üksikasju. Minu positsioon on nii palju muutunud, et varem ma ei aktsepteerinud "asundust", aga nüüd aktsepteerin. Sinu ettepanekud olid "maa-asundus" ja "linnaline asundus", mina pakuksin "külaasundus" ja "linnaasundus". Ma eelistaksin "külaasundust" sellepärast, et varem oli analoogilise üksuse nimetus selski sovet, mis eesti keeles on "külanõukogu". Nõnda oleks arvestatud samasugust järjepidevust. See on ainuke põhjus, miks ma seda nimetust eelistan. Muidu ei oleks mul "maa-asunduse" vastu midagi. Miks "linnaline" parem on kui "linna-"?
Ka gorodskoje posselenije ning gorodskoi okrug on madalaima taseme kohaliku omavalitsuse üksused.
Minu meelest pole asi selles, et nimetusi oleks võimatu leiutada, vaid selles, et pole kokkulepet, millist nimetust kasutada. Kui terminoloogiakomisjon asja ette võtaks, siis ka lepitaks kokku.
Ma ei pea tõenäoliseks, et selskoje posselenije asemel tuleks derevenskoje posselenije, aga sel juhul pole ju põhjust nime muuta. Kui nad tuleksid kõrvuti (mida ma samuti ei pea tõenäoliseks), siis erinevaid nimetusi võib-olla lihtsalt ei kasutaks, nagu ka selo ja derevnja tõlgime ühtemoodi.
Mis puudutab Leningradi oblastit, siis nii seal kui ka mujal eristatakse üksuse tüüpi ja üksuse nime. Need võivad ka kokku langeda, kuid Leningradi oblastis on üksuse nimi (mitte nimetus) vald.
Minu meelest ei ole päris nii, et me ei tohi ühtki väljendit tõlkida, mida varem pole tõlgitud. Kui vastavas valdkonnas on terminoloogiatöö käimas, siis võime konsulteerida terminoloogidega. Antud juhul on asja mõte minu meelest selles, et me peaksime võimalust mööda ära hoidma sellise olukorra, et me võtame mingi väljendi kasutusele ning hiljem kehtestatakse selle asemele mingi teine väljend. Just sellepärast tulebki Peeter Pälliga konsulteerida, et tema arvamus on vastava normi kehtestamisel määrav.

Andres 5. juuni 2009, kell 09:24 (UTC)


Munitsipaalmoodustis Elanike arv Halduskeskus Pea
Katunino külaasundus 4329 Katunino alevik Valeri Ivanovitš Irinjov
Koskogorskoje külaasundus 1735 Bobrovo alevik Galina Gennadjevna Titartšuk
Lastola külaasundus 648 Lastola küla Anatoli Leonidovitš Kuroptev
Letnjaja Zolotitsa külaasundus 264 Letnjaja Zolotitsa küla Jelena Fjodorovna Pahhomova
Lissestrovskoje külaasundus 2333 Okulovo küla Galina Vladimirovna Vjunik
Ljavlenskoje külaasundus 1450 Horkovo küla Nadežda Grigorjevna Bajeva
Lopšenga külaasundus 404 Lopšenga küla Aleksandr Vassiljevitš Fedotov
Patrakejevka külaasundus 380 Patrakejevka küla Ljubov Vladimirovna Kolpakova
Pertominski külaasundus 550 Pertominski küla Juri Afanasjevitš Tkatš
Povrakulskaja külaasundus 615 Povrakulskaja küla Jekaterina Vladimirovna Širokihh
Primorskoje külaasundus 2734 Rikassihha küla Ljubov Aleksandrovna Panitšova
Pustošinskoje külaasundus 677 Odinotška küla Juri Ivanovitš Agafonov
Zaostrovskoje külaasundus 2385 Bolšoje Anissimovo Tatjana Jurjevna Popova
Zimne-Zolotitskoje külaasundus 326 Verhnjaja Zolotitsa küla Fjodor Dmitrijevitš Marakušin
Solovetski külaasundus 900 Solovetski alevik Dmitri Dmitrijevitš Lugovoi
Talagi külaasundus 2710 Talagi alevik Nikolai Mihhailovitš Gubko
Ujemski külaasundus 3698 Ujemski alev Juri Aleksejevitš Jelfimov
Vaskovo külaasundus 797 Vaskovo alevik Sergei Jakovlevitš Roldugin
Voznessenje külaasundus 1165 Voznessenje küla Galina Petrovna Hvijuzova

Panin tabeli täielikul kujul siia.

Minu meelest on Eesti puhul vallavanemaks olemine piisav, et inimesest artikkel kirjutada. Miks see peaks Venemaa puhul teisiti olema? Andres 3. juuni 2009, kell 09:09 (UTC)

Sellepärast, et see pole Eesti. Me peame Eesti-teemalist materjali põhjalikumalt kajastama, sest seda ei tee meie eest keegi. Erinevalt Venemaa küladest. Ja ausalt öeldes pole vist ka Eestis külavanemaks olemine piisav, et saada Vikipeedia artiklit. Taivo 3. juuni 2009, kell 13:59 (UTC)
Külavanemaks olemine pole üldiselt piisav küll, sest nende kohta info ei liigu hästi. Aga need isikud vastavad vallavanematele, mitte külavanematele. Vallavanemaks olemine on minu meelest piisav.
Eesti-teemalise materjali põhjalikum kajastamine ei ole minu meelest Vikipeedia eesmärk, vaid see lihtsalt juhtub nii, sest inimestel on Eesti asjade vastu suurem huvi. Minu meelest ei tohiks keelata kogu maailma asju sama põhjalikult käsitleda kui Eesti omi.
Ei, ega ei keelatagi, aga sa näikse tahtvat seda eesmärgiks võtta. Ma ütlen, et ka eesmärk ei tohiks see olla. Taivo 3. juuni 2009, kell 21:00 (UTC)
Miks? Andres 3. juuni 2009, kell 22:15 (UTC)
Eesti keeles kirjutatakse Venemaa küladest ka ikka Eestis. Andres 3. juuni 2009, kell 14:12 (UTC)

Muide, kas te sellele tähelepanu ei pööranud, et ka elanike arv on viie aasta pärast muutunud?:-) Andres 3. juuni 2009, kell 09:11 (UTC)

Selle vastu aitab ümardamine. Anda elanike arv paari tüvenumbriga. See ei muutu nii drastiliselt kui külavanema nimi. Küllap peaks sedagi tegema. Taivo 3. juuni 2009, kell 13:59 (UTC)
Minu meelest ümmardamine ei aita, sest muutuda võib arv ikkagi rohkem. Ja info kvaliteet halveneb. Parem on juba anda täpne info elanike arvu päritolu kohta. Andres 3. juuni 2009, kell 14:12 (UTC)
Aitab, kui ümardada piisavalt. Kaks tüvenumbrit annavad elanike arvu piisavalt hästi edasi, nii et asula suurusest saab ettekujutuse ja see suurus ei muutu kaua aega oluliselt. Harilikult. Taivo 3. juuni 2009, kell 21:00 (UTC)

Kõik need isikud (peale Solovetsi külaasunduse pea) valiti 12.10.2008, kui uskuda saiti [1]. Tabel on vist võetud siit, aga elanike arvu kohta pole öeldud, mis aja kohta see on. Andres 3. juuni 2009, kell 09:31 (UTC)