Arutelu:Philippe I (Belgia)
Puudub lehekülg Philippe. Andres 10. juuli 2007, kell 12:03 (UTC)
- Kas pealkiri on aktsepteeritaval kujul? avjoska 25. detsember 2007, kell 21:38 (UTC)
- Minu arust ei ole. Prints on siin ülearune. Või siis Philippe, Brabanti hertsog, Belgia prints.
Philippe (Brabanti hertsog)?--WooteleF 28. aprill 2010, kell 19:36 (EEST)
- Jah, see oleks parem. Taivo 28. aprill 2010, kell 20:04 (EEST)
- Miks? Andres 28. aprill 2010, kell 22:00 (EEST)
- Sulgudes käib täpsustus. Mulle tundub, et ta on tuntud eeskätt nime all Philippe, mitte nime all Philippe, Brabanti hertsog. Taivo 28. aprill 2010, kell 22:32 (EEST)
- Täpsustused käivad meil sulgudes. Komaga variandi kasutamist olen mina pooldanud ainult teatud juhtudel, kui on olemas selline tava (nt. briti kõrgaadel).--WooteleF 28. aprill 2010, kell 22:45 (EEST)
- Minu meelest on tegu osaga samast tavast. Andres 28. aprill 2010, kell 23:18 (EEST)
- Minu meelest mitte.--WooteleF 28. aprill 2010, kell 23:28 (EEST)
- Minu meelest kuuluvad Belgia kuningliku perekonna liikmete nimed samasse traditsiooni mis Briti omad. Andres 28. aprill 2010, kell 23:33 (EEST)
- Ma kasutaks ka brittide kohta sulge. Taivo 28. aprill 2010, kell 23:35 (EEST)
- Philippe, Brabanti hertsog on täpselt analoogiline pealkirjaga Charles, Walesi prints. ::::::: Muide, kas omastav ei peaks mitte olema "Brabandi"? Andres 28. aprill 2010, kell 23:38 (EEST)
- Minu meelest kuuluvad Belgia kuningliku perekonna liikmete nimed samasse traditsiooni mis Briti omad. Andres 28. aprill 2010, kell 23:33 (EEST)
- Minu meelest mitte.--WooteleF 28. aprill 2010, kell 23:28 (EEST)
- Minu meelest on tegu osaga samast tavast. Andres 28. aprill 2010, kell 23:18 (EEST)
- Täpsustused käivad meil sulgudes. Komaga variandi kasutamist olen mina pooldanud ainult teatud juhtudel, kui on olemas selline tava (nt. briti kõrgaadel).--WooteleF 28. aprill 2010, kell 22:45 (EEST)
- Sulgudes käib täpsustus. Mulle tundub, et ta on tuntud eeskätt nime all Philippe, mitte nime all Philippe, Brabanti hertsog. Taivo 28. aprill 2010, kell 22:32 (EEST)
- Miks? Andres 28. aprill 2010, kell 22:00 (EEST)
Siis peaks artikli nimi olema Philippe, Belgia prints, Brabanti hertsog, sest printsitiitel käib tal samamoodi komaga järel.--WooteleF 28. aprill 2010, kell 23:53 (EEST)
- Millise allika järgi see nii on ja kumb käib eespool? Andres 29. aprill 2010, kell 00:05 (EEST)
- Igatahes ÕS-is on "Brabandi". Andres 29. aprill 2010, kell 00:06 (EEST)
- Hollandi ja prantsuse viki järgi. Ühes on ühtpidi, teises teistpidi.--WooteleF 29. aprill 2010, kell 00:16 (EEST)
- Sellepärast ma neid ei usaldagi. Andres 29. aprill 2010, kell 04:22 (EEST)
- Hollandi ja prantsuse viki järgi. Ühes on ühtpidi, teises teistpidi.--WooteleF 29. aprill 2010, kell 00:16 (EEST)
Katkine link[muuda lähteteksti]
Korduval kontrollimisel on leitud, et järgnev välislink ei tööta. Kontrolli selle toimimist ja vajadusel paranda vigane link.
- http://www.fonds-prince-philippe.org/pff/Default.aspx
- In Philippe, Brabanti hertsog on 2013-06-24 12:52:38, 404 Not Found
- In Philippe, Brabanti hertsog on 2013-07-06 18:58:46, 404 Not Found
--MastiBot (arutelu) 6. juuli 2013, kell 21:59 (EEST)
Nimi kuningana[muuda lähteteksti]
Minu arust nimetatakse teda lihtsalt Philippe'iks, ilma järjekorranumbrita? Ka enamik välisvikisid annab nii. Ehk siis, pigem võiks artikli nimi olla Philippe (Belgia)? Athanasius Soter (arutelu) 22. juuli 2013, kell 00:27 (EEST)
- Minu meelest ka. Sama asi nagu oli Franciscusega.--Morel (arutelu) 22. juuli 2013, kell 00:42 (EEST)