Mine sisu juurde

Arutelu:Natsagijn Bagabandi

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Kumb on suurem, aimakk või som? Andres 10:44, 24 Feb 2004 (UTC)

Aimakk. Urmas
Küsisin sellepärast, et pean sobivaks asukoha määratlemisel liikuda suuremalt väiksemale.
Kas eesti keeles saab kirjutada "som" ilma kursiivita? Me hääldame ju [somm], [sommi]. Andres 16:10, 24 Feb 2004 (UTC)
Mida ütlevad selle kohta keelereeglid? Ise vastust otsida pole mahti, kuid aadressilt www.eki.ee peaks need leidma. - Urmas 18:37, 24 Feb 2004 (UTC) PS Kena Vabariigi aastapäeva!
Hääd aastapäeva Sullegi!
Eesti keele käsiraamatus selle kohta reeglid puuduvad, kuid mulle tundub ilmsena, et sõna "som" saab eesti keeles kasutada üksnes tsitaatsõnana ja seda tuleb kirjutada kursiivis. Kõige parem, kui seda saaks kasutada tõlkevastet.
Kuidas see sõna slaavi tähtedega kirjutatakse? Mongoli-saksa sõnaraamatust ma seda sõna ei leidnud. Ahhaa, nüüd leidsin, see on сум. у on kinnine o nagu saksa sõnas oben. Tõlkevasteks on Somon! Andres 20:49, 24 Feb 2004 (UTC)
Leidsin ühest USA valitsusasutustega seotud andmebaasist samuti variandi "somon". Urmas 21:51, 24 Feb 2004 (UTC)
Huvitav küll, kust see sõna on võetud. Andres 23:00, 24 Feb 2004 (UTC)

Tõstan järgneva lause siia, sest see aadress ilmselt ei kuulu enam talle: Presidendi ametlik meiliaadress on president@presi.pmis.gov.mn --Metsavend 15. märts 2006, kell 13.41 (UTC)


Teoste pealkirjad on ilmaasjata eesti keelde tõlgitud: autor pole neid teoseid eesti keeles kirjutanud ja neid pole ka eesti keelde tõlgitud. Kuriuss (arutelu) 15. detsember 2022, kell 01:00 (EET)[vasta]


[muuda lähteteksti]

Korduval kontrollimisel on leitud, et järgnev välislink ei tööta. Kontrolli selle toimimist ja vajadusel paranda vigane link.

--MastiBot (arutelu) 6. juuli 2013, kell 18:53 (EEST)[vasta]


Kui tema teoseid pole eesti keelde tõlgitud, siis ei peaks nende teoste pealkirju tõlkima. Kuriuss (arutelu) 7. november 2024, kell 14:12 (EET)[vasta]