Arutelu:Gravitatsioonilääts

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kas pealkiri ei peaks ainsuses olema? --Vihelik 10. november 2011, kell 23:16 (EET)[vasta]

- Lõin artikli Gravitatsioonilääts ainsuses, ent kuidas seda mitmuses olevat artikklit kustutada? Tihhon 21. november 2011, kell 17:38 (EET)[vasta]

Artikkel on varustatud küllaldase pildimaterjaliga, teema on kaetud piisava põhjalikkusega. Artikkel ei kaldu kõrvale teemast ja kirjeldab valitud teemat üpriski hästi. Ometi jääb tunne, et artikkel võiks olla pikem, puudutades matemaatilist kirjeldust ja gravitatsiooniläätsede otsinguid ainult väga põgusalt.

Artiklil on piisavalt allikaid, kuid tekstisisest viitamist allikatele on tehtud ainult kahel korral.

Tekst on arusaadav ja slängi ei kohanud. Silma jäid mõned keelelised vead ja näpukad:

  1. Punktid puuduvad lausetel, mis kirjeldavad pildi sisu.
  2. Esimese pildi kirjelduses sõna allikate kirjutatud kahe i-ga.
  3. Kirjelduse peatükis on lauses "...näeb mitu moonutatud kujutist samast objektist..." sõna mitu asemel mitut.
  4. Lauses "...orientatsioone ning keskkmistades saadud andmed..." sõnas keskmistades üleliigne täht k.
  5. Sama lõigu viimases lauses võiks olla tumeenergia kirjutatud kokku, nagu on vikipeedia artiklis, millele link viitab, või siis käänata sõna tume.
  6. Lauses "Nõrkasi läätsesi on uuritud kosmilise taustkiirguse..." peaks olema kas läätsesid või läätsi.
  7. "Ajaloo peatüki all lauses "...galaktikad ning seega effikti registreerimine rohkem tõenäoline." tuleks sõna "effikti" asemel kirjutada efekti ja rohkem tõenäoline asemel võiks olla tõenäolisem.
  8. Lauses "15. veebruaril 2004. aastal Caltech’i teadlased detekteerisid kaugeima seni avastatud galaktikatest, kasutades tugeva graitatsiooniläätsena Abell 2218 galaktikate klastri." peaks lause osade Caltech'i teadlased ja detekteerisid järjekord olema vahetuses, samuti on sõnast gravitatsiooniläätsena puudu v täht.
  9. Lõigus, mis kirjeldab gravitatsiooniväljade otsinguid põhjapoolkeral on sõna diapasoon kirjutatud ühe o-ga.

Artikli vormistus vastab Vikipeedia tavadele, kohati võib küll mõnedes lõikudes tekkida soov enamate siselinkide järele, kuid pea kõik oluline on vähemalt korra lingitud. Tool 11. november 2011, kell 21:15 (EET)[vasta]

- Täiendasin matemaatilist kirjeldust ja läätsede otsinguid. Tegin juurde ka viitamist ning siselinke. Tihhon 23. detsember 2011, kell 17:51 (EET)[vasta]


Tehtud on väga tubli töö. Palun lase mõnel eesti keelt emakeelena hästi oskaval sõbral artikkel üle vaadata ja lauseehitust selgitada, praegu on mõned laused natuke ebaloomulikud. Adeliine 14. november 2011, kell 16:32 (EET)[vasta]

  • Vastav efekt oli ennustatud Albert Einsteini üldrelatiivsusteooria poolt.Seda efekti ennustas Albert Einstein oma üldrelatiivsusteoorias.
  • anglo-ameerika meeskond Selle võiks välja jätta, piisab lihtsalt ...1979. aastal, kui avastati kaks...
  • pildiallkirjas: näivat asukohta
  • Lauses "Tugevad gravitatsiooniläätsed on tavaliselt..." peab "nagu" ees olema koma. samuti järgmises lauses.
  • Lauses "Mitmete kujutiste puhul..." ei pea "ehk" ees olema koma
  • "konstant" käändub konstant - konstandi - konstanti
  • võivad olla detekteeritud analüüsides paljusid allikaidneid saab tuvastada ainult paljusid allikaid analüüsides
  • Sarnased mõõtmised võivad tulevikus anda olulisi piiranguid tumeenergiale.võivad tulevikus aidata paremini mõista tumeenergia olemust
  • milleks on Päikese massist 100 miljardit korda suurema massiga galaktika
  • Lauses "Üldrelatiivsusteooria osa, mis puudutab..." on "kui" ees koma
  • vahestvahel
  • Lause "Samuti ta käsitles..." → Kuna ta käsitles allikatena ainult üksikuid tähti, siis arvas ta, et nähtuse vaatlemine on lähitulevikus ebatõenäoline.
  • Lause "1937. aastal vaatas Fritz Zwicky..." → 1937. aastal kaalus Fritz Zwicky võimalust, et allikateks on galaktikad, mille puhul efekti registreerimine oli tema arvutuste järgi tõenäolisem.
  • Lause "Siiski esimesed gravitatsiooniläätsed..." → Siiski avastasid esimesed gravitatsiooniläätsed alles 1979. aastal Dennis Walsh, Bob Carswell ja Ray Weymann, kes kasutasid vaatlusteks 2,1 meetrist teleskoopi.

Edasi oleks ka vaja toimetada, aga ma hetkel ei jaksa seda teemat enam lugeda. Adeliine 24. november 2011, kell 02:59 (EET)[vasta]

Viisin vastavad keelelised parandused sisse, samuti lasin sõpradel üle vaadata, ent kahjuks arvan, et edasine keeleline toimetamine jääb väljaspoole minu võimeid. Tihhon 6. detsember 2011, kell 02:53 (EET)[vasta]

Kategooriaid tuleks tõlkida (Astrophysics jne). --KungFuDuck 6. detsember 2011, kell 02:57 (EET)[vasta]
Minu meelest on see täitsa tore artikkel. Eestlased on siin palju hullema õigekirjaga artikleid kirjutanud. Ma vaatan selle ise keeleliselt üle. Taivo 6. detsember 2011, kell 13:18 (EET)[vasta]