Arutelu:Fenüülalaniin

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Retsensioon[muuda lähteteksti]

Selles ülevaates üritan kommenteerida antud artiklit, tuues välja positiivseid ja negatiivseid omadusi ning andes mõningaid soovitusi parandusteks.

Ülesehitus
Artikli ülesehitus on valdavalt loogiline, alateemad on vastavatesse lõikudesse jaotatud, siselinke on piisavalt. Siiski, oma vaatenurgast lähtudes ei tekitaks ma eraldi alalõiku "taimedes," vaid jätaks selle lihtsalt "muude bioloogiliste rollide" alla ning ühtlasi nihutaks ma "fenüülketonuuria" lõiku allapoole, kuna teaduslikust vaatepunktist lähtudes on tegu vähemolulisema teemaga kui näiteks süntees.

Sisukus
Arvestades teema suhteliselt kitsast piiritletust leian, et artikkel on piisava mahuga ning kõik teema olulisemad valdkonnad (üldandmed, tähtsus, ajalugu, isomeeria, süntees) on põhjalikult välja toodud. Pilte ja skeeme on parajalt. Olulisim, ehk struktuurvalem, on olemas, lisaks veel skeem fenüülalaniini reaktsioonidest organismis.

Allikad ja viitamine
Kuna tegu on tõlkeartikliga ingliskeelsest Wikipedia'st, siis kasutusel on samad allikad. Lisaks on olemas asjalik viide eestikeelsele lehele, kus on rohkem informatsiooni fenüülketonuuria kohta.

Keeleline kvaliteet
Artikkel on kirjutatud valdavas osas grammatiliselt korrektselt, kui jätta välja mõned üksikud näpuvead. Interpunktsioon on korras, stiil on teemakohane ehk teaduslik. Kõige rohkem on probleeme sõnastusega, mis on tõlkimise käigus veidi kannatada saanud ning mis kohati muudab tekstist arusaamise raskeks. Siinkohal toon välja nimekirja (ei pruugi olla lõplik) vigadest ja parandusettepanekutest, mis on välja toodud rasvases kirjas:

  • "Normaalses menüüs on valgu koostises olev fenüülalaniin üks väga vajalikke aineid ning terves organismis see aminohape lagundatakse." Kasutaksin teistsugust sõnastust: "Valkude koostises olev fenüülalaniin on vajalik aine, mis normaalselt funktsioneerivas organismis lagundatakse."
  • "...koordinatsiooni- ja tasakaaluhäired"
  • "Inimesed, kes põevad fenüülketonuuriat, teevad/peavad tegema sageli vereanalüüse fenüülalaniini taseme jälgimiseks veres."
  • "Oluline on vähendada fenüülalaniini hulka toidus, nii et seda oleks parajalt:" (Sõna "just" lause keskel tundub üleliigsena.)
  • "Kõik valke sisaldavad toiduained..."
  • "...ent need näitajad normaliseeruvad tavaliselt raseduse lõpus (lõppedes?)."
  • "D-fenüülalaniin (DPA) saadakse orgaanilise sünteesi teel..." (Sõna "tavaline" üleliigne.)
  • "See isomeer ei osale valkude biosünteesil, kuigi seda leidub valkudes vähesel määral - eriti vanemates valkudes ning töödeldud toiduvalkudes." ("Määral" ja mõttekriipsu vahelt tühik puudu.)
  • "DL-fenüülalaniini valuvaigistavat toimet..." (DL-fenüülalaniin omastavasse käändesse.)
  • "DL-fenüülalaniini sarnased omadused antidepressantidega..."
  • "D-fenüülalaniin hajutatakse mitmesugustesse kudedesse suure vereringe kaudu."
  • Lõigu ümbersõnastus: "L-fenüülalaniini toodetakse meditsiiniliste rakenduste ning toiduainetööstuse jaoks. Tootmisprotsess viiakse läbi bakteris Escherichia coli, mis sünteesib aromaatseid aminohappeid (näiteks fenüülalaniini) looduslikult. Tootmisprotsessi on võimalik muuta efektiivsemaks muundades bakterit geneetiliselt: näiteks on võimalik muuta regulatiivseid promootoreid või suurendada nende geenide arvu, mis kontrollivad fenüülalaniini sünteesi eest vastutavaid ensüüme."
  • "...et bakter hakkas sünteesima polüpeptiidi, mis koosnes ainult fenüülalaniini jääkidest." (Paar üleliigset sõna.)

Lõpphinnang
Kuigi juba hetkel on tegu hea erialase artikliga, milles leidub asjakohast infot nii keemikule kui ka tavainimesele, siis usun, et natuke töötamist sõnastuse kallal muudaks artikli kergemini loetavaks ja paremini arusaadavaks.
--Ilissonm 8. november 2011, kell 21:03 (EET)[vasta]


Fenüülalaniin kuulub asendamatute aminohapete hulka ning molekuli peetakse mittepolaarseks, sest selle kõrvalahelas on hüdrofoobne bensüülrühm. Ei paneks ühte lausesse kokku neid fakte.

L-fenüülalaniin muundatakse bioloogiliselt L-türosiiniks, mis on samuti DNA-kodeeritud aminohape.

omada farmakoloogilist aktiivsust Parem: olla farmakoloogiliselt aktiivsed.

Rohkem linkida termineid (vähemasti esimese esinemisel). Ei tohi karta punaseid linke. Escherichia coli linkida esimesel esinemisel. Kaldkirjas link moodustada nii: ''[[Escherichia coli]]''.

Võimalikult palju peab kasutama tekstisisest viitamist ehk lisama viite kohe vastava lause või lõigu järele. Ingliskeelses artiklis on selline viitamine olemas, tõlkimisel on kaduma läinud.

Tekstis on väga palju võõrsõnu ja seepärast muudab see võhikule lugemise keeruliseks. Grammatilisi vigu vähe, lausestust võiks lihvida. Tubli! Adeliine 9. november 2011, kell 05:25 (EET)[vasta]

Kuidas võõrsõnu vältida saaks? Andres 9. november 2011, kell 06:37 (EET)[vasta]

Infokastis olevad pildid lähevad mul millegipärast liiga suureks. Ehk võiks neile suuruse sisse kirjutada. Andres 9. november 2011, kell 06:37 (EET)[vasta]