Arutelu:Eesti raudteejaamade ja raudteepeatuste loend

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Siia võiks raudteejaamad ja -peatuskohad kirja panna liinide kaupa ja selles järjekorras nagu nad sõites ette tulevad/tulid. Ehk lisada ka kaugused liini otsjaamast. - Urmas 06:29, 24 Aug 2004 (UTC)

Kui nii teha, siis peaks siin ehk olema pealkiri "Eesti raudteejaamade loend". Kogu maailma raudteejaamu me ühte artiklisse panna ei saa. Küll aga loendisse, sest kui loend liiga pikaks läheb, siis saab teha algustähtede kaupa eraldi leheküljed.
Teiseks, ma arvan, et niikuinii on tarvis ka tähestikulist loendit. Niisugused liinide kirjeldused võiksid olla mingi muu pealkirja all.
Kolmas probleem on raudteejaama ja raudteepeatuse eristamine. Praegu ma ei ole eraldi artiklisse pannud Rahumäe raudteepeatust ja Rahumäe jaamahoonet. Aga tundub nii, et kuigi peatus on alles, jaam enam ei toimi. Andres 08:03, 24 Aug 2004 (UTC)
Tavalise raudteejaamade loendi saab esitada kenasti ka kategooria abil.
Ühes artiklis võib olla nii tähestikuline loend kui ka liiniline jaotus (rahvastega sai nii tehtuud).
Kolmanda probleemi kohta: on olemas kohad, kus rongid raudteel (plaaniliselt) peatuvad - need on peatused/peatuskohad, jaamad ja vaksalid (valdkonnaks transport). Ja eraldi on olemas jaama- ja vaksalihooned (valdkonnaks arhitektuur). Artiklipealkiri "Rahumäe jaam" eeldab juttu esimesest. Jaamahoone olemasolu võib muidugi ka mainida, kuid võib ka teha eraldi artikli "Rahumäe jaamahoone" juhul, kui sel jaamahoonel on artiklit vääriv arhitektuuriline väärtus.
Arvan, et on oluline ka kõigi kunagiste peatuste Vikis esitamine. Ja seda moel, mis lubaks neid "näha" või loodusest/linnast leida ka täna (näiteks kadunud raudteeliinide jaamahooned jms.). - Urmas 08:30, 24 Aug 2004 (UTC)

Minu meelest peaks selle artikli pealkiri olema siiski "Eesti raudteejaamade loend". Mõelge kui naljakas kui siia vahele ilmuks järsku Peterburi Baltiiski vaksal või New Yorgi Central Station. :) -- Toomas 19. november 2007, kell 17:32 (UTC)

Nõustun Toomasega - WooteleF 19. november 2007, kell 17:41 (UTC)

Arvan, et selle peaks ümber nimetama Eesti raudteejaamade loendiks.Akra 19. november 2007, kell 18:29 (UTC)


Mida teha samanimeliste postijaamadega (näiteks Jõgeval)? Kas need ka artiklit väärivad? Kuidas neid nimetada? --Improvisaator 22. mai 2009, kell 14:45 (UTC)

Praegused lingid tuleb muuta kas "... raudteejaam" või "... raudteepeatus" kujulisteks (võib-olla eranditeks näiteks "Tallinn-Väike" ja "Nõmme-Väike"). --Jaan513 24. mai 2009, kell 15:21 (UTC)
Minu meelest on "jaam" vaikimisi "raudteejaam". Kui on mõeldud midagi muud, tuleb täpsemalt kirjutada. "Jaama" juurest peab muidugi jõudma ka "postijaama" juurde.
Minu meelest postijaamad väärivad artiklit. Andres 24. mai 2009, kell 18:09 (UTC)
Siin pole kahtlust, iga postijaam väärib artiklit. Taivo 25. mai 2009, kell 08:10 (UTC)

Pärnu kaubajaam on ka reisirongide peatus (vist kujul "Pärnu-kaubajaam", nagu Edelaraudtee kodulehel). --Jaan513 24. mai 2009, kell 15:21 (UTC)

Sissejuhatuse esimene lause lubab nii endisi kui praegusi, teine lause aga üksnes praegusi raudteejaamu. Loendis leidub ometi mõlemaid. Kk 2. juuni 2009, kell 06:50 (UTC)

Algselt oli käis sellise teise lause juurde esimene lause: Raudteejaamade loend loetleb Eesti praeguseid raudteejaamu.
Proovin parandada. Kas tuleks eraldada endised ja praegused? --Jaan513 2. juuni 2009, kell 07:39 (UTC)
Minu meelest pole mõtet eraldada. Endiste juures võiks lihtsalt märkus sulgudes olla. Andres 2. juuni 2009, kell 07:58 (UTC)

Kõik endised, millest on artikkel, siin ei sisaldu. Andres 29. november 2009, kell 11:24 (UTC)


Kas siin on kõigi puhul kontrollitud, kas tegu on jaama või peatusega? --Epp 4. jaanuar 2010, kell 22:26 (UTC)