Arutelu:Annual International UFO Conference

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

a) minu arvates ei kõlba ei selle artiki ega ka sama autori artiklite AncientMystery Annual Gulf Breeze UFO Conference pealkirjad eestikeelsesse vikisse ja b) pole need sisuliselt ka eesti keeles kirja pandud nii, et minule isiklikult hakkab selline kirjutamisstiil küll vastu - Ahsoous 31. august 2005, kell 17.42 (UTC)

Midagi pole parata, keegi peab toimetama. Andres 31. august 2005, kell 21.12 (UTC)

Ahsoous paku välja hea tõlge esiteks ja teiseks arvan ma et kuigi me peame siin kolkakülas oma keelt ja kirja üleval hoidma (seniks kuni meid siin on) ei tohi me siiski ära unustada suurt maailma meie ümber. Kolkapatriotism on ilus kuid ei vii kuhugi peale ajaloo prügikasti. Lähtudes sellest teen konkreetse ettepaneku. Maailmas on ja saab olema väliskeelseid asju mida on raske tõlkida ja vahest lausa mõtetu - lähtudes selelst praktiseerida sellist asja et kui on tegemist selliste asjadega nagu nimed ja nimetused (üritused hooned jne) siis kasutada suunamis artiklit ehk siis kui inimene tuleb ja otsib siit märksõna "UFO (või mis iganes ja neid iganes on maailmas palju) conference" siis selle ta ka leiab - lühikese tutvustava jutuga ja lingiga. sest olgem ausad alates sellest ajast kui ilmus ENE ja ENEKE on info edastusviis ikka muutunud kahh. Nagu ma olen aru saanud peaks Wikipeedia olema aken maailma mitte mingi selline surnud koht kuhu mitte keegi tulla ei taha kuna siin on pea sama mis ENE tolmune kõide kuskil keskmises eesti kodus mida keegi ei ava. *Ja kui me tahame maailma vaadata siis peame ka arvestama seda mis seal on. --makruss 1. september 2005, kell 08.29 (UTC)

Arvan ka, et niikaua kui puudub levinud eestikeelne vaste (või me ei tea seda), on parem jätta pealkiri ingliskeelseks. Andres 1. september 2005, kell 08.33 (UTC)

pealegi Wiki idee nagu ongi selles, et kui kellegile ei meeldi siis proovib parandada ja täiendada ... ükski kirja tsura pole kunagi õnnelik oma juttude üle (üldjuhul) aga siin on õnneks võimalus tulla hiljem ja parandada ning lõpuks saab ka ehk selline asi mis enamikku laias laastus rahuldab. lahmimine stiilis ei meeldi - ei sobi on mõtetu - eesti keeles selline ilus vanasõna kus viga näed laita seal tule ja aita --makruss 1. september 2005, kell 08.39 (UTC)