Arutelu:Andra Teede

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Seisuga 20. september 2007 ta kirjanike liidu liige ei olnud. Andres 25. oktoober 2007, kell 10:27 (UTC)

Sai just. Varsti täiendatakse ka EKL-i kodulehekülge. Jaak 3 25. oktoober 2007, kell 23:14 (UTC)
Kuni seda pole tehtud või liikme vastuvõtmisest muul moel teada antud, ei saa seda tõendada. Selles ongi asi. Andres 26. oktoober 2007, kell 06:32 (UTC)

Lisasin neutraalsus vaidlustatud malli, tekst tundub olevat liiga ilustav.

See põhjendus tundub liiga subjektiivne. Andres 12. jaanuar 2009, kell 08:56 (UTC)
Kui selline mall peale lüüakse, siis ootaks selgitusi ja tähelepanu juhtimist konkreetsetele puudustele. Fraas "tundub olevat" ei ole argument. Jaak 3 12. jaanuar 2009, kell 09:09 (UTC)
Nõus. Kui selgitusi ei tule, võib selle malli ära võtta. Arvan, et see mulje kaob, kui kõrvaldada probleemid loomingu kirjelduses. Püüan need välja tuua.

Debüütkogu "Takso Tallinna taevas" (kirjastus Verb) sai kriitikutelt hea vastuvõtu osaliseks. Selles raamatus ühendab autor tundelüürika ja ajaluule, seob kokku isikliku ja ühiskondliku, paigutab sõnasse oma emotsioonid, lahutamatuks taustaks olud ja ajad, kus need sündinud: Tallinna inimesed ja tänavad. "Andra on arusaadav ja huvipakkuv isegi siinkirjutavale 30 aastat vanemale luulesõbrale. Tallinn on põnev koht, noorus ilus aeg, kirjutaja teeb igasugu poeetilisi trikke. Andra on ühtaegu romantiline, blaseerunud, võitlev ja humoorikas," on selle kogu kohta kirjutanud Kalev Kesküla (Eesti Ekspress, 16. august 2006).

Siin tuleks refereerida võimalikult täielikult, mida kriitikud ütlesid, vajaduse korral tsiteerida. Siis saab lugeja juba ise otsustada, kas vastuvõtt oli hea.

ühendab autor tundelüürika ja ajaluule, seob kokku isikliku ja ühiskondliku, paigutab sõnasse oma emotsioonid, lahutamatuks taustaks olud ja ajad, kus need sündinud: Tallinna inimesed ja tänavad

See on minu meelest autoritekst; entsüklopeedia eeldab asjalikumat stiili.

Oma teises luulekogus "Saage üle" (kirjastus Tänapäev) on Andra Teede luule muutunud teravamaks, särtsakamaks ja valitudsõnalisemaks, torgates nõnda silma vaoshoitud ja malbe eesti naisluule taustal. Oma osa sellesse on andnud ka poetessi tihe lävimine "metsikuma" ja "mängulisema" osaga eesti tänapäeva kirjandusest – alates 2006. aasta augustist on ta Tartu Noorte Autorite Koondise liige. "Saage üle" peegeldab suure osavõtuhuviga elatud harilikku, igapäevast, kuid ometi poeetilist elu, kus olulisel kohal on oluliste linnade tänavad ja inimesed.

muutunud teravamaks, särtsakamaks ja valitudsõnalisemaks, torgates nõnda silma vaoshoitud ja malbe eesti naisluule taustal

Seda saab vikipeedia vaevalt öelda: sellised asjad tuleb atribueerida.

Seostamine NAK-i astumisega on meelevaldne, vähemalt vikipeedia jaoks. Sellest tuleb rääkida teises kohas.

peegeldab suure osavõtuhuviga elatud harilikku, igapäevast, kuid ometi poeetilist elu, kus olulisel kohal on oluliste linnade tänavad ja inimesed

Jällegi, see on autoritekst.

Teise luulekogu kriitilise retseptsiooni kohta pole midagi öeldud. Andres 12. jaanuar 2009, kell 09:31 (UTC)

iseloomustab hoolikas lähenemine vaadeldavale materjalile

See on hinnang, mis tuleb atribueerida või välja jätta. Andres 12. jaanuar 2009, kell 09:33 (UTC)

Võib vist ülalmainitud arutluse põhjal väita, et mall on õigustatud?

Ma ei tea, mina paneks tavalise toimetamismalli. Andres 12. jaanuar 2009, kell 12:17 (UTC)

ja kirjutanud ka proosat, kuid seda luule kõrval avaldanud vähem ("Paigalseis", Vikerkaar 2007, nr 4–5).

Kas see on välja jäetud? Andres 28. veebruar 2010, kell 20:44 (UTC)


neutraalsuse mall[muuda lähteteksti]

Tere, kirjutasin artiklit ümber, eemaldasin kõik kaheldavad kohad ja tegin viited korda. Kas neutraalsuse malli võiks eemaldada?