Mine sisu juurde

Arutelu:Vjatšeslav Morozov

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Välislingid teksti sees[muuda lähteteksti]

Siin on hulk välislinke teksti sees. Andres (arutelu) 19. juuli 2022, kell 12:31 (EEST)[vasta]


Metsavend, tema nimi Tartu ülikooli töötajate nimekirjas on "Viacheslav Morozov". Tõenäoliselt on isik soovinud, et tema nimi oleks Eestis sellisel kujul fikseeritud. Küllap sellepärast oli ka siin eestikeelse artikli pealkirjas nii. Minu meelest võiks tagasi teisaldada. Eesti transkriptsioonis nimekuju on küll ka kasutatud, seda võiks lisaks mainida. Pikne 19. juuli 2022, kell 21:24 (EEST)[vasta]

Tema nime võidakse ju ametlikes dokumentides nii kirjutada. Selline nimekuju on tal ilmselt Venemaa passis. Aga Venemaa kodanike puhul me kasutame ju ikka vene-eesti transkriptsiooni ja ei lähtu sellest, kuidas isik ise soovib, et tema nime eesti keeles kirjutataks. Ta võib ju olla taotlenud, et tema nime ka eesti keeles Viacheslav kirjutataks, aga kuidas seda kindlaks teha? Postimehes igatahes oli tema nimi tavapärasel kujul. --Metsavend 20. juuli 2022, kell 14:22 (EEST)[vasta]
Jah, see, kas tegu on Eesti kodanikuga, võiks tõesti kriteerium olla. See nimekuju on võib-olla see, mis on välispassis. --Andres (arutelu) 20. juuli 2022, kell 14:44 (EEST)[vasta]
Ma ei tea kindlalt, kas ta on soovinud, et Eestis oleks tema nimi dokumentides fikseeritud kujul "Viacheslav", aga see tundub tõenäoline, kui ülikooli töötajate nimekirjas on nii. Kui kasutada seda fikseeritud nimekuju, mida Eestis ja eestikeelsetes dokumentides kasutatakse, siis minu meelest pole kuigivõrd vahet, kas tegu on Eesti kodanikuga või mitte või millised dokumendid isikule parasjagu Eestis on väljastatud. Peale selle, kas me teame, et tegu pole Eesti kodanikuga? Pikne 20. juuli 2022, kell 22:05 (EEST)[vasta]
Vaatan nüüd, et samad ümberkirjutusreeglid kehtivad Eesti kodanikele ning neile, kes pole ühegi riigi kodanikult, aga kellel on Eesti elamisluba. Võiksime siis ehk täpsemalt nende puhul ühviisi ametlikku ladinatähelist nimekuju eelistada.
Kui me samas ei tea, kas isik on Eesti kodanik või kas ta on teise riigi kodakonsusest loobunud, siis minu meelest ei jää muud üle, kui püüda valida eelistatav nimekuju ikkagi selle põhjal, kas isik on Eestis elanud pikemat aega ning lähtuvalt allikatest, kust tõenäoliselt võiks leida ametliku nimekuju. Pikne 21. juuli 2022, kell 21:28 (EEST)[vasta]