Mine sisu juurde

Arutelu:Lambert Mende Omalanga

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Kuidas "minister of communications" antud kontekstis tõlkida? Kas sideminister on sobiv tõlkevaste? Velirand (arutelu) 29. aprill 2016, kell 22:01 (EEST)[vasta]

Ei tea, aga prantsuse viki järgi on ta kommunikatsiooni- ja meediaminister. Andres (arutelu) 29. aprill 2016, kell 22:36 (EEST)[vasta]
Eestikeelse vikipeedia järgi oli ta "süsivesinike minister". Seda ei saanud niimoodi jätta. Velirand (arutelu) 29. aprill 2016, kell 22:45 (EEST)[vasta]
Ministre des Hydrocarbures. Tundub harjumatu küll, aga miks peaks siin mingit muud väljendit otsima? Andres (arutelu) 30. aprill 2016, kell 00:01 (EEST)[vasta]

Kes on rahvuslik president? --Epp 29. aprill 2016, kell 22:34 (EEST)[vasta]