KirjeldusFlag of Hungary (1918-1919; 3-2 aspect ratio).svg
English: Flag of Hungary from 29 November 1918 to 21 March 1919 and from 2 August to 8 August 1919.
Magyar: Magyarország 3:2 oldalarányú zászlaja 1918. november 29. és 1919. március 21., valamint 1919. augusztus 2. és augusztus 8. között.
Kuupäev
Allikas
Üleslaadija oma töö
"1848. évi XXI. törvény-czikk. A nemzeti szinről és ország czimeréről." in Márkus, Dezső , ed. (1896) Magyar törvénytár (Corpus juris Hungarici): 1836–1868. évi törvényczikkek, Budapest, Hungary: Franklin-Társulat, p. 244 (Wikisource)
(1918). "A Magyar Népköztársaság kormányának 5746/1918. M. E. számu rendelete a köztársaság címeréről és az állampecsétről.". Magyarországi Rendeletek Tára52: 2293–2294. Budapest, Hungary: Magyar Királyi Belügyminisztérium. (Wikisource)
Dömötörfi, Tibor (2003). "A magyar címer és zászló útja". História25 (5–6): 36.
See vektorpilt sisaldab elemente, mis on võetud või kohandatud sellest failist:
Isik, kes sidus teose selle litsentsiga, on andnud teose avalikku omandisse, loobudes üleilmselt seadusega lubatud ulatuses kõigist õigustest, mis tulenevad autoriõigusseadusest, sealhulgas autoriõigusega kaasnevatest õigustest ja naaberõigustest. Tohid teost kopeerida, muuta, levitada ja esitada; seda kõike luba küsimata ja ka ärilisel eesmärgil.
http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.enCC0Creative Commons Zero, Public Domain Dedicationfalsefalse
Published works by known authors. Seventy years have passed since 1 January of the year following the year in which the author died (or, if there were joint authors, the year in which the author dying last died): Articles 31(1) and (2).
Published works by unknown authors. Seventy years have passed since 1 January of the year following the year in which the work was first disclosed: Article 31(3). (If the author becomes known during this time, the preceding paragraph applies.)
Unpublished works by unknown authors. Seventy years have passed since the date when the work was created, and 25 years have passed since 1 January of the year following the year in which the work was legally disclosed by a person other than the author: Articles 31(7) and 32.
Official works. It is a provision of law, some other legal instrument of state administration, a judicial or authority decision, an authority or other official announcement or document, or a standard or other like provision made obligatory by a legislative act: Article 1(4).
Facts and daily news. It consists of facts or daily news that serves as a basis for press information: Article 1(5).
Folklore. It is an expression of folklore: Article 1(7). (Note, however, that works of an individual and original nature that are inspired by folk art are subject to copyright.)
Pead samuti lisama Ühendriikide avaliku omandi malli näitamaks, miks see teos on Ameerika Ühendriikides avalikus omandis. Arvesta sellega, et mõnes riigis kehtib autoriõigus kauem kui 70 aastat: Mehhikos 100 aastat, Jamaical 95 aastat, Colombias 80 aastat ning Guatemalas ja Samoas 75 aastat. See pilt ei pruugi olla avalikus omandis neis riikides, mis lisaks ei kohalda lühema tähtaja reeglit. Autoriõigus võib kehtida kauem, kui autor on prantslane, kes suri Teises maailmasõjas Prantsusmaa eest võideldes (lisateave), või venelane, kes teenis Teises maailmasõjas idarindel (nimetatakse Venemaal Suureks Isamaasõjaks) või kes Nõukogude repressioonide ohvrina on postuumselt rehabiliteeritud (lisateave).