Mine sisu juurde

Lesotho Fatse La Bontata Rona

Allikas: Vikipeedia

"Lesotho Fatse La Bontata Rona" ('Lesotho, me isade maa') on Lesotho riigihümn.

Hümn on kasutusel aastast 1967. Selle sõnad kirjutas prantsuse misjonär François Coillard ja muusika Ferdinand-Samuel Laur.

Hümni sõnad

[muuda | muuda lähteteksti]
Sotho keeles Inglise keeles

Lesōthō fatše la bontat'a rōna;
Ha ra mafatše le letle ke lona;
Ke moo re hlahileng,
ke moo re hōlileng,
Rea le rata,

Mōlimō ak'u bōlōke Lesōthō;
O felise dintwa le matshwenyeho;
Oho fatše lena;
La bontata rōna;
Le be le khotso.

Khotso.
Pula.
Nala.

Lesotho, land of our Fathers,
Among the lands it is the most beautiful.
It is where we were born,
It is where we grew up--
We love it.

God, please protect Lesotho.
Spare it conflict, and tribulation--
Oh, this land,
Land of our Fathers,
May it have peace.

Peace.
Rain.
Prosperity.