Kati Lindström

Allikas: Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search

Kati Lindström (sündinud 1. augustil 1977) on eesti semiootik ja keskkonnaajaloolane.

Ta on tõlkinud eesti keelde John Deely "Semiootika alused", teinud tõlkeid ka jaapani keelest (Haruki Murakami, Banana Yoshimoto, Ryūnosuke Akutagawa). Tegelenud maastikusemiootikaga. Ta on koostanud ülevaatliku uurimuse eesti keeles kirjutatud haikudest.

Pere[muuda | muuda lähteteksti]

Keeleteadlane Liina Lindström on tema õde.

Välislingid[muuda | muuda lähteteksti]