Kasutaja arutelu:Teettoome

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Tere tulemast Vikipeediasse, Teettoome! Andres 9. november 2008, kell 10:43 (UTC)

Meil on praegu ühe ja sama isiku kohta kaks artiklit: Siddhārtha Gautama ja Šākjamuni. Need tuleks kokku liita, olgu siis artikli pealkiri milline tahes. Andres 15. detsember 2008, kell 11:59 (UTC)

Buddha on praegu täpsustusleht, nii et sellele pealkirjale linkides ei saa Siddhārtha Gautama juurde. Andres 15. detsember 2008, kell 12:01 (UTC)


Vikipeedia ei ole üles ehitatud mitte sõnade, vaid mõistete ja asjade kaupa. Kui mitu sõna tähendavad üht ja sama asja, siis kasutatakse ümbersuunamist; kui ühel sõnal on mitu tähendust, siis kasutatakse näiteks täpsustuslehekülge. Näiteks ei tohiks olla eraldi lehekülge Buda, kui sama mõiste kohta on lehekülg Buddha, ega eraldi lehekülge Siddhārtha Gautama, kui sama isiku kohta on artikkel Šākjamuni. Andres 17. detsember 2008, kell 07:29 (UTC)


Siis peaks kustutama leheküljed Buda ja Siddhārtha Gautama.

Kustutamise asemel tuleks teha ümbersuunamine. See eeldab ka teksti muutmist. Kui mahti saan, teen ära.
Arutelulehel kirjuta alla, vajutades neli korda järjest ~ . Andres 17. detsember 2008, kell 10:42 (UTC)

Kas on mõtet kasutada sõna "budalus", mille kasutust ma küll kuskil märganud ei ole. "Buddhism" on jällegi ingliskeelne (või muukeelne) väljend, kas see peab ka eesti keelses tekstis esinema? Samuti "buda usk" - sõna buddha on viimasel ajal kirjutatud just viimase kirjapildi järgi. Pealegi sõna usk, mis on väga mitmetähenduslik ja budismi puhul eriti keeruliselt mõistetav. Olen lähtunud kõigis terminites "Ida mõtteloo leksikonist" ja seal olevast terminikasutusest. Ehk oleks mõttekas seda läbivalt järgida.

viimane kommentaar Teettoome

Olen sinuga nõus. Budismi alaseid artikleid kirjutas siia Vello Väärtnõu, kelle keelekasutus ei kannata mingit kriitikat. Kahjuks ei ole seni keegi jõudnud seda parandada. Nii et paranda julgelt! Alla kirjutamiseks vajuta redigeerimisboksi ülaservas paremalt teist nuppu. --Metsavend 19. detsember 2008, kell 15:19 (UTC)
Soovitaksin siiski säilitada artikli Budism alguses ka kursiivis toodud rööpväljendid "buddhism" (seda kasutas näiteks Uku Masing), "budalus" (mida mõned Eesti budistid on kasutanud või jätkuvalt kasutavad) ja "buda usk" (mis on olemas ka viimases ÕS-is). See on selleks, et lugeja teaks või saaks kinnitust, et kõik need väljendid käivad ühe ja sama asja kohta. Seal, kus nad mujal tekstis esinevad, võib nad asendada sõnaga "budism". Andres 19. detsember 2008, kell 16:57 (UTC)