Kyrie: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
6. rida: 6. rida:
See on ka [[missa]] alguses pärast [[introitus]]t lauldav missa muutumatu osa (''ordinarium missae'') esimene laul, mis on, nagu näitab ta [[Kreeka keel|kreekakeelne]] tekst, üks missa vanimaid osi<ref>T. Siitan. Keskaja muusika enne 1300. Tallinn, 1989</ref>. Nagu kõik missa ''ordinarium''i osad, võivad ''Kyrie'' meloodiad olla erinevad, kolmest fraasist koosnev tekst on alati sama:<br>
See on ka [[missa]] alguses pärast [[introitus]]t lauldav missa muutumatu osa (''ordinarium missae'') esimene laul, mis on, nagu näitab ta [[Kreeka keel|kreekakeelne]] tekst, üks missa vanimaid osi<ref>T. Siitan. Keskaja muusika enne 1300. Tallinn, 1989</ref>. Nagu kõik missa ''ordinarium''i osad, võivad ''Kyrie'' meloodiad olla erinevad, kolmest fraasist koosnev tekst on alati sama:<br>


Κύριε, ἐλέησον<br>
:Κύριε, ἐλέησον<br>
Χριστέ, ἐλέησον<br>
:Χριστέ, ἐλέησον<br>
Κύριε, ἐλέησον<br>
:Κύριε, ἐλέησον<br>


''Kyrie, eleison''<br>
:''Kyrie, eleison''<br>
''Christe, eleison''<br>
:''Christe, eleison''<br>
''Kyrie, eleison''<br>
:''Kyrie, eleison''<br>


Iga fraasi korratakse kolm korda, seda juba alates 8. sajandist. Muusikaline vorm tunneb nelja põhilist skeemi:<br>
Iga fraasi korratakse kolm korda, seda juba alates 8. sajandist. Muusikaline vorm tunneb nelja põhilist skeemi:<br>

Redaktsioon: 15. oktoober 2018, kell 19:51

Kyrie XI, gregooriuse koraal missaraamatust "Liber usualis"
Neumakirjas Kyrie, Codex Sangallensis 381 11. sajandist
Josquini Missa de Beata Virgine Kyrie

Kyrie, translitereeritud vorm kreeka sõnast Κύριε (vokatiiv sõnast Κύριος, Kyrios 'isand'), on väga vana palve kristlikus liturgias (ka Kyrie eleison, vanakreeka Κύριε, ἐλέησον 'Issand, heida armu'). Palve on kasutusel kõigis kristlikes jumalateenistustes[1].

See on ka missa alguses pärast introitust lauldav missa muutumatu osa (ordinarium missae) esimene laul, mis on, nagu näitab ta kreekakeelne tekst, üks missa vanimaid osi[2]. Nagu kõik missa ordinariumi osad, võivad Kyrie meloodiad olla erinevad, kolmest fraasist koosnev tekst on alati sama:

Κύριε, ἐλέησον
Χριστέ, ἐλέησον
Κύριε, ἐλέησον
Kyrie, eleison
Christe, eleison
Kyrie, eleison

Iga fraasi korratakse kolm korda, seda juba alates 8. sajandist. Muusikaline vorm tunneb nelja põhilist skeemi:

  • aaa aaa aab
  • aaa bbb aaa'
  • aaa bbb ccc'
  • aba cdc efe'

Viimane meloodialüli on alati rikkalikumalt kaunistatud.

Viited

  1. http://www.newadvent.org/cathen/08714a.htm
  2. T. Siitan. Keskaja muusika enne 1300. Tallinn, 1989

Välislingid