Neeger: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Kaasajastasin artiklit, viskasin välja mõned teemavälised laused, parandasin artikli sõnastust. Soovitan ka artikli pealkirjas asendada sõna "neegrid" neutraalsema sõnaga "mustanahalised" või "aafriklased" - ise ma tavakasutajana kahjuks seda teha ei saa.
3. rida: 3. rida:
'''Aafriklased''' ehk '''mustanahalised''' (kasutusel ka tänapäeval pigem aegunuks loetav ning halvustava varjundi omandanud nimetus '''neegrid)''' on [[Must Aafrika|Musta Aafrika]] tumeda nahavärviga põliselanikud ja nende järglased mujal maailmas. [[Ameerika Ühendriigid|Ameerika Ühendriikides]] arvatakse nende hulka enamasti ka [[mulatt|mulatid]] ning kohalikke mustanahalisi nimetatakse seal [[afroameeriklased|'''afroameeriklasteks''']]. Laiemas mõttes nimetatakse tihti mustanahalisteks kõiki tumeda nahavärviga rahvaid (ka mitteaafriklasi, näiteks [[Lõuna-Aasia]] ja [[Melaneesia]] rahvaid).
'''Aafriklased''' ehk '''mustanahalised''' (kasutusel ka tänapäeval pigem aegunuks loetav ning halvustava varjundi omandanud nimetus '''neegrid)''' on [[Must Aafrika|Musta Aafrika]] tumeda nahavärviga põliselanikud ja nende järglased mujal maailmas. [[Ameerika Ühendriigid|Ameerika Ühendriikides]] arvatakse nende hulka enamasti ka [[mulatt|mulatid]] ning kohalikke mustanahalisi nimetatakse seal [[afroameeriklased|'''afroameeriklasteks''']]. Laiemas mõttes nimetatakse tihti mustanahalisteks kõiki tumeda nahavärviga rahvaid (ka mitteaafriklasi, näiteks [[Lõuna-Aasia]] ja [[Melaneesia]] rahvaid).


==Nimetus ''neeger''==
==Sõna ''neeger''==
Eesti keeles on kasutatud sõna ''neeger'' peamiselt Aafrika päritolu tumedanahalise (musta rassi kuuluva) inimese tähistamiseks, kuid tänapäeval peetakse seda sõna enamasti (sh mustanahaliste endi poolt) solvavaks.
Eesti keeles on kasutatud sõna ''neeger'' peamiselt Aafrika päritolu tumedanahalise (musta rassi kuuluva) inimese tähistamiseks, kuid tänapäeval peetakse seda sõna enamasti (sh mustanahaliste endi poolt) solvavaks.



Redaktsioon: 9. september 2018, kell 12:01

Gambia aafriklastest lapsed
Aafriklaste algne asuala

Aafriklased ehk mustanahalised (kasutusel ka tänapäeval pigem aegunuks loetav ning halvustava varjundi omandanud nimetus neegrid) on Musta Aafrika tumeda nahavärviga põliselanikud ja nende järglased mujal maailmas. Ameerika Ühendriikides arvatakse nende hulka enamasti ka mulatid ning kohalikke mustanahalisi nimetatakse seal afroameeriklasteks. Laiemas mõttes nimetatakse tihti mustanahalisteks kõiki tumeda nahavärviga rahvaid (ka mitteaafriklasi, näiteks Lõuna-Aasia ja Melaneesia rahvaid).

Sõna neeger

Eesti keeles on kasutatud sõna neeger peamiselt Aafrika päritolu tumedanahalise (musta rassi kuuluva) inimese tähistamiseks, kuid tänapäeval peetakse seda sõna enamasti (sh mustanahaliste endi poolt) solvavaks.

Eesti sõna neeger on pärit saksa sõnast Neger, mis omakorda tuleb prantsuse sõnast nègre, mille aluseks on ladinakeelne omadussõna niger 'must'. Nii saksa- kui ka prantsuskeelset sõna loetakse tänapäeval selgelt halvustava konnotatsiooniga väljenditeks. Samast juurest pärinevad ingliskeelsed sõnad negro ja (pejoratiivne) nigger, mis kirjeldavad musta rassi rumala ning lihtsameelsena. Sõna on tavaline mustanahaliste vahelises dialektis, kuid täiesti aktsepteerimatu mõne teise rassi esindaja keelekasutuses mustanahalisele suunatuna. Lääneriikides, sealhulgas viimasel ajal ka Eestis, on seetõttu kujunenud heaks tooniks sõna neeger mitte kasutada ning sõna on omandanud rassistliku ning seetõttu tabusõna varjundi (nn n-sõna), kuigi mõned kriitikud naeruvääristavad seda kui poliitilise korrektsuse avaldust.

Sõna neeger vältimise tava ulatub ka kirjandusse, seda ka Eestis. Nii avaldati Agatha Christie klassikalise kriminaalromaani "Kümme väikest neegrit" uus eestikeelne väljaanne pealkirjaga "Ja ei jäänud teda ka".

2006. aasta õigekeelsussõnaraamatus oli märksõnal neeger märge ei ole eesti keeles halvustav.[1] 2013. aasta "Eesti õigekeelsussõnaraamatus" neutraalsuse märge eemaldati.[2] See oli ainus sõna õigekeelsussõnaraamatus, mille juures oli eraldi märge, et sõna ei ole halvustav.[3] Tänapäeval on ametlikus kõnepruugis hakatud siiski eelistama sõnu must, aafriklane, mustanahaline ja tumedanahaline, ehkki kõnekeeles on väljend neeger endiselt laialdaselt kasutusel.[4] , Sõna neeger halvustavale tähendusele viitab ka sõna kasutamine iroonilise varjundiga liitsõnades nagu leheneeger ja IT-neeger.

Ajalooliselt on eesti keeles juhtunud sama ka sõnadega murjan ja moorlane, mis, olles algul kasutusel käibenimetustena mustanahaliste kohta, omandasid aja jooksul halvustava varjundi ning on tänapäevaks muutunud sõimusõnadeks.

Vaata ka

Viited

Välislingid