Erinevus lehekülje "Peeter Ilus" redaktsioonide vahel

Mine navigeerimisribale Mine otsikasti
resümee puudub
Astunud eesti luuleareenile 1960. aastate lõpul oli Peeter Ilus sel ajal ilmuma hakanud [[omakirjastus]]like almanahhide (näiteks Marm, Kolme mehe laulud, Õitsev tuul, Jumala tuul, Kuller I, [[Tõlet (almanahh)|"Tõlet"]] I ja II) üks autoreid.
 
Ta on tõlkinud eesti keelde [[Christopher Marlowe]]'i näidendi "Edward II" (koos Krista Mitsiga) ning [[Ivan Nikitin]]i, [[Fjodor Tjuttšev]]i ja [[Afanassi Fet]]i luulevalimiku "Ilmsi ja ulmsi" (koos [[Ly Seppel]]i ja [[Andres Ehin]]iga). 2015. aastal autasustati Peeter Ilusat kirgiisi rahvuseepose "Manas" populariseerimise ning eesti keelde vahendamise eest Kõrgõzstani Rahvusliku Manasi Akadeemia medaliga "Suuremeelne Manas".
 
Peeter Ilus on Eesti Muinsuskaitse Seltsi Toimetiste koostaja-toimetaja.
Anonüümne kasutaja

Navigeerimismenüü