Francesco Petrarca: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
P Bot: Migrating 75 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q1401 (translate me) |
Resümee puudub |
||
3. rida: | 3. rida: | ||
'''Francesco Petrarca''' ([[20. juuli]] [[1304]] – [[19. juuli]] [[1374]]) oli Itaalia humanismi suurkuju, silmapaistev poeet, teadlane. |
'''Francesco Petrarca''' ([[20. juuli]] [[1304]] – [[19. juuli]] [[1374]]) oli Itaalia humanismi suurkuju, silmapaistev poeet, teadlane. |
||
Ta õppis ülikoolis |
Ta õppis ülikoolis [[õigusteadus]]t. Huvitus [[Vergilius]]e ja [[Cicero]] loomingust. Asus elama mägikülla, kus haris end ja tegeles luuleloominguga. Vanaduses elas [[Milano]]s ja [[Veneetsia]]s. Lembeluulet Petrarca stiilis nimetatakse [[petrahism]]iks. |
||
Francesco Petrarca teostest on eesti keelde tõlgitud peamiselt luulet, kuid ka üks kiri, [[traktaat]] "Secretum" ning [[memuaarid|memuaare]]. Tõlkijate seas on [[Villem Ridala]], [[Ain Kaalep]], [[Mari Murdvee]], [[Heigo Sooman]], [[Ülar Ploom]] ja [[Rein Raud]]. |
|||
Petrarca [[ekloogi]] "Parthenias" ja antiiktekstide alusel tegi [[Antiigiteater]] lavastuse "Hinge killud" (koreograafia [[Külli Kressa]]). |
|||
== Looming == |
== Looming == |
||
*värssteos "Africa" |
*värssteos "Africa" |
||
* |
*luuletused "Laulude Raamat" |
||
*u. 300 sonetti, kantsooni, ballaadi ja madrigali. |
*u. 300 sonetti, kantsooni, ballaadi ja madrigali. |
||
13. rida: | 17. rida: | ||
* "Secretum" (pihtimuslik filosoofiline traktaat). Tõlkinud ja eessõna: [[Ülar Ploom]]; [[Hortus Litterarum]], [[Tallinn]] [[1995]] |
* "Secretum" (pihtimuslik filosoofiline traktaat). Tõlkinud ja eessõna: [[Ülar Ploom]]; [[Hortus Litterarum]], [[Tallinn]] [[1995]] |
||
* Kiri Francesco |
* Kiri [[Francesco Dionigi]]le Borgo San Sepolcrost. Tõlkinud ja kommenteerinud [[Mari Murdvee]] – [[Akadeemia (ajakiri)|Akadeemia]] [[1996]], nr. 5, lk. 951–960 |
||
* "Järeltulijatele" (memuaarid). Tõlkinud [[Heigo Sooman]] – Looming [[2005]], nr. 7, lk. 1032–1039 |
* "Järeltulijatele" (memuaarid). Tõlkinud [[Heigo Sooman]] – Looming [[2005]], nr. 7, lk. 1032–1039 |
||
==== Luuletusi ==== |
==== Luuletusi ==== |
||
* "Kevade tagasitulek". Tõlkinud [[Villem Ridala]] – Looming [[1923]], nr. 1, lk. 2 |
* "Kevade tagasitulek". Tõlkinud [[Villem Ridala]] – Looming [[1923]], nr. 1, lk. 2 |
Redaktsioon: 29. aprill 2015, kell 22:42
See artikkel vajab toimetamist. (Jaanuar 2007) |
Francesco Petrarca (20. juuli 1304 – 19. juuli 1374) oli Itaalia humanismi suurkuju, silmapaistev poeet, teadlane.
Ta õppis ülikoolis õigusteadust. Huvitus Vergiliuse ja Cicero loomingust. Asus elama mägikülla, kus haris end ja tegeles luuleloominguga. Vanaduses elas Milanos ja Veneetsias. Lembeluulet Petrarca stiilis nimetatakse petrahismiks.
Francesco Petrarca teostest on eesti keelde tõlgitud peamiselt luulet, kuid ka üks kiri, traktaat "Secretum" ning memuaare. Tõlkijate seas on Villem Ridala, Ain Kaalep, Mari Murdvee, Heigo Sooman, Ülar Ploom ja Rein Raud.
Petrarca ekloogi "Parthenias" ja antiiktekstide alusel tegi Antiigiteater lavastuse "Hinge killud" (koreograafia Külli Kressa).
Looming
- värssteos "Africa"
- luuletused "Laulude Raamat"
- u. 300 sonetti, kantsooni, ballaadi ja madrigali.
Teosed eesti keeles
- "Secretum" (pihtimuslik filosoofiline traktaat). Tõlkinud ja eessõna: Ülar Ploom; Hortus Litterarum, Tallinn 1995
- Kiri Francesco Dionigile Borgo San Sepolcrost. Tõlkinud ja kommenteerinud Mari Murdvee – Akadeemia 1996, nr. 5, lk. 951–960
- "Järeltulijatele" (memuaarid). Tõlkinud Heigo Sooman – Looming 2005, nr. 7, lk. 1032–1039
Luuletusi
- "Kevade tagasitulek". Tõlkinud Villem Ridala – Looming 1923, nr. 1, lk. 2
- "Kantsoon" (Le Rime, CCCXXIII). Tõlkinud Ain Kaalep – Looming 1974, nr. 8, lk. 1325–1327
- 6 sonetti, madrigal ja kantsoon, tõlkinud Ain Kaalep – "Renessansi kirjanduse antoloogia", ER 1984, lk. 34–39 (samas lk. 32–34 dialoog "Põlgusest", tõlkinud Ülo Torpats)
- 3 sonetti ja "Surma triumf" (katkend). Tõlkinud ja saatesõna: Rein Raud – Vikerkaar 1988, nr. 5, lk. 34 ja 37–39
- "On kõhuorjus, laiskus, lõbujanu"; "Mind nõnda sidunud on patupigi"; "Kesk talvist ööd ma seilan purjekaga" (7., 81. ja 189. sonett). Tõlkinud Ülar Ploom – Looming 1991, nr. 3, lk. 360–361
Kirjandus
- Ülar Ploom, "Petrarca: moodsa inimese kriis?" – Looming 1991, nr. 3, lk. 357–361
- Marju Lepajõe, "Petrarca 700" – Vikerkaar 2005, nr. 3, lk. 97–99
- Jüri Talvet, "Francesco Petrarca sõnum" – Looming 2005, nr. 7, lk. 1040–1046
- Ilmar Vene, "Francesco Petrarca ja tundmisviisi teisenemine" – Looming 2005, nr. 7, lk. 1047–1053