Kasutaja arutelu:Kystilla~etwiki: erinevus redaktsioonide vahel

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
11. rida: 11. rida:


Daatumite vahel kasuta palun mõttekriipsu (redigeerimisboksi all vasakpoolne kriips), mitte sidekriipsu. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 15. juuni 2006, kell 21.04 (UTC)
Daatumite vahel kasuta palun mõttekriipsu (redigeerimisboksi all vasakpoolne kriips), mitte sidekriipsu. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 15. juuni 2006, kell 21.04 (UTC)
----
Eesti keeles on sõna "nõbu" muidugi olemas, aga harilikult seda ei kasutata. Selle asemel kirjutatakse üks neljast: onupoeg, onutütar, tädipoeg, täditütar. Katsu ikka välja uurida, millisega neist neljast on tegu, ja nõbu jäägu selleks puhuks, kui sul see ei õnnestu. [[Kasutaja:Taivo|Taivo]] 6. september 2006, kell 17:06 (UTC)

Katsu oma artiklitele lisada kategooriad ja keelelingid, siis on teistel vähem tööd. Mingil juhul ei tohi tõlkida kõiki inglise viki kategooriaid. Harilikult piisab kolmest-neljast kategooriast: Briti kuninglik perekond, sünniaasta ja surma-aasta. [[Kasutaja:Taivo|Taivo]] 6. september 2006, kell 17:06 (UTC)

Redaktsioon: 6. september 2006, kell 20:06

Hello! I invite you to my site with word "sugar" in more than 300 languages (http://www.zucker.prv.pl). If you want, please register me to my guestbook (http://ksiegi.emix.net.pl/wpisz.php?user=zucker&lang=en). Have you word "sugar" in language, which is not available on my site? Please write me it! Thank you very much! Vector (talk)


Tere tulemast Vikipeediasse, Kystilla! Andres 27. mai 2006, kell 20.18 (UTC)

See on tore, et Sa artikleid toimetad. Tahaksin paari asja arutada. Lingid töötavad ka juhul, kui märksõna eraldatakse poole sõna pealt. Õige minevikuvorm sõnast "naasma" on "naasis". Arvasin, et "emigreerima" on parem kui "emigreeruma", aga uus ÕS väidab vastupidist. Sõna "kui" ees ei ole koma, kui sellele ei järgne kõrvallauset. Lause alguses on parem numbreid, sealhulgas aastaarve vältida. Sõna "aastal" võib aastaarvu tagant ka ära jätta, kui see muidu sageli korduks, samuti on parem see ära jätta, kui eelneb kuupäev. Eesti välisminister oleks eraldi artikkel. Sõna "eestirootsi" viitab eestirootslastele. Andres 27. mai 2006, kell 20.40 (UTC)


Palun vaata Arutelu:Briti kuninglik perekond. Soovin sinu seisukohta. Taivo 9. juuni 2006, kell 14.44 (UTC)

Uus versioon kuninglikust perest. Kas on parem? Allakirjutamiseks vajuta nelja tildet: ~~~~. Taivo 9. juuni 2006, kell 17.38 (UTC)

Üks näpunäide. Eesti keeles ei saa öelda näiteks "1989 sügisest", vaid tuleb kirjutada "1989. aasta sügisest" või, veel parem, "sügisest 1989". Andres 15. juuni 2006, kell 20.31 (UTC)

Daatumite vahel kasuta palun mõttekriipsu (redigeerimisboksi all vasakpoolne kriips), mitte sidekriipsu. Andres 15. juuni 2006, kell 21.04 (UTC)


Eesti keeles on sõna "nõbu" muidugi olemas, aga harilikult seda ei kasutata. Selle asemel kirjutatakse üks neljast: onupoeg, onutütar, tädipoeg, täditütar. Katsu ikka välja uurida, millisega neist neljast on tegu, ja nõbu jäägu selleks puhuks, kui sul see ei õnnestu. Taivo 6. september 2006, kell 17:06 (UTC)

Katsu oma artiklitele lisada kategooriad ja keelelingid, siis on teistel vähem tööd. Mingil juhul ei tohi tõlkida kõiki inglise viki kategooriaid. Harilikult piisab kolmest-neljast kategooriast: Briti kuninglik perekond, sünniaasta ja surma-aasta. Taivo 6. september 2006, kell 17:06 (UTC)