Henry James: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
P r2.7.3) (Robot: lisatud war:Henry James |
P hääldus |
||
1. rida: | 1. rida: | ||
[[Pilt:HenryJamesPhotograph.png|pisi|Henry James (1890)]] |
[[Pilt:HenryJamesPhotograph.png|pisi|Henry James (1890)]] |
||
'''Henry James''' ([[15. aprill]] [[1843]] [[New York]] – [[28. veebruar]] [[1916]] [[London]]) oli [[Ameerika Ühendriigid|Ameerika Ühendriikide]] kirjanik, kes elas enamiku oma elust Inglismaal. Teda peetakse üheks 19. sajandi [[realism (kirjandus)|realismi]] võtmekujudest. |
'''Henry James''' [h'enri džeims] ([[15. aprill]] [[1843]] [[New York]] – [[28. veebruar]] [[1916]] [[London]]) oli [[Ameerika Ühendriigid|Ameerika Ühendriikide]] kirjanik, kes elas enamiku oma elust Inglismaal. Teda peetakse üheks 19. sajandi [[realism (kirjandus)|realismi]] võtmekujudest. |
||
Oma elu esimesed 20 aastat elas James vaheldumisi USAs ja Euroopas, seejärel asus elama Londonisse. Aasta enne oma surma, 1915. aastal, sai ta Suurbritannia kodakondsuse. |
Oma elu esimesed 20 aastat elas James vaheldumisi USAs ja Euroopas, seejärel asus elama Londonisse. Aasta enne oma surma, 1915. aastal, sai ta Suurbritannia kodakondsuse. |
Redaktsioon: 13. märts 2013, kell 01:34
Henry James [h'enri džeims] (15. aprill 1843 New York – 28. veebruar 1916 London) oli Ameerika Ühendriikide kirjanik, kes elas enamiku oma elust Inglismaal. Teda peetakse üheks 19. sajandi realismi võtmekujudest.
Oma elu esimesed 20 aastat elas James vaheldumisi USAs ja Euroopas, seejärel asus elama Londonisse. Aasta enne oma surma, 1915. aastal, sai ta Suurbritannia kodakondsuse.
James on tuntud oma romaanide tõttu, mis kirjeldavad ameeriklaste kohtumisi ja suhteid Euroopa ja eurooplastega.
Eesti keeles ilmunud teoseid
- "Daami portree", tõlkinud Henno Rajandi, Tallinn: Eesti Raamat, 1977 (uustrükk Eesti Päevalehe raamatusarjas 2005)
- "Kruvi keere", tõlkinud Anne Allpere, Loomingu Raamatukogu 14–16, 1993
- "Asperni kirjad", tõlkinud Riina Jesmin, Loomingu Raamatukogu 37–38, 1995
- "Daisy Miller", tõlkinud Riina Jesmin, Loomingu Raamatukogu 21, 1996
- "Saadikud", tõlkinud Urve Hanko, Tallinn: Eesti Raamat, 1999
- "Eurooplased", tõlkinud Riina Jesmin, Loomingu Raamatukogu 21–23, 2002
- "Üleloomulikud lood", tõlkinud Vilma Jürisalu, Tallinn: Eesti Raamat, 2006